Sayo Hikawa - Aceptando Algo Nuevo

Un Pequeño Desafío
Residencia Imai - Sala De Estar
Lisa: Muy bien, ¡Vamos a comenzar!
Sayo: Bien. Gracias por hacer esto.
10 Minutos Después
Lisa: Hmmm, creo que necesita que lo revuelvas más.
Lisa: ¿Ves cómo aun es de un color crema? Intenta batirlo hasta que sea totalmente blanco.
Sayo: Totalmente blanco. Ya veo... *Suspiro* Medir precisamente el cambio de color es una parte difícil en la cocina.
Lisa: Ahora que lo pienso, sueles preguntar qué tan blanco algo tiene que estar muy seguido~.
Lisa: Pero, ¿Sabes algo? ¡Estaba realmente sorprendida cuando viniste a pedirme que te enseñara a como hornear un bizcocho!
Lisa: ¿Qué fue lo que te hizo tener este repentino interés en hacer uno?
Sayo: Eso es... bueno...
Sayo: Si solo puedo hacer galletas, cualquier regalo que tú y yo demos en el futuro puede que termine siendo igual...
Sayo: Así que pensé... que, incrementando mi repertorio de recetas, reduciría el riesgo de que eso suceda... con lo que sería poco probable decepcionar a Shirokane-san y las demás.
Lisa: Hahaha, ¡Creo que estás pensando un poco demasiado en esto!
Sayo: Estoy en desacuerdo. Hablando de regalos, creo que buscar incluso la más pequeña pizca de felicidad de los demás es algo natural.
Sayo: Y además tengo otra razón para mis acciones.
Lisa: Oh, ¿En serio? ¿Como qué?
Sayo: No estoy completamente segura si este es el caso, pero...
Sayo: Es muy posible que haya sido inspirada por Shirokane-san.
Lisa: ¿Inspirada? ¿Por Rinko? ¿A qué te refieres?
Sayo: Recientemente ella se ha esforzado por enfrentar sus miedos de frente.
Sayo: En lugar de ser del tipo que se deja llevar por la corriente como solía ser, ella tomo la iniciativa en su problema...
Sayo: Al ver esa valentía, yo también sentí la necesidad de intentar algo nuevo, aunque mis esfuerzos son triviales en comparación a los suyos, por supuesto.
Lisa: ¿Es por eso que quieres aprender a hacer otros tipos de dulces? Interesante~.
Lisa: Hahaha, de acuerdo. ¡Ya entiendo! ¡Las acciones de Rinko te han impulsado, Sayo!
Sayo: ¿E-Es necesario que te rías tanto?
Lisa: ¡Lo siento, en serio! ¡Es solo que estoy feliz! ¡En serio!
Lisa: Y, por cierto, no creo que tu nueva aspiración sea algo trivial. ¡Es realmente obvio para a mí que te estas tomando esto muy en serio!
Lisa: Este es un admirable desafío de tu parte, ¡Así que será mejor que hagamos que los bocadillos sean extra deliciosos! ¡Hora de comenzar!
Sayo: De acuerdo. Lo aprecio mucho.
Mas Tarde Esa Noche
Residencia Hikawa - Habitación De Sayo
Sayo: ... Tal vez no me faltaba motivación, pero al final, mis postres terminaron algo quemados.
Sayo: y saben... un poco amargos. Seguí la receta al pie de la letra, ¿Entonces que pudo salir mal?
Sayo: Tal vez sea algo beneficioso si leo y práctico la receta que Imai-san escribió para mí. Para comenzar, dejar que los ingredientes alcancen temperatura ambiente...
Sayo: (Pensándolo de otro modo... cocinar es parecido a aprender guitarra. Poco a poco, hago lo que puedo, y lento pero seguro, lo hago mejor.)
Sayo: (¿Alguna vez incluso Imai-san habrá hecho un bizcocho amargo como este?)
Sayo: ... Uf. Muy bien, voy a tener esto en mente para la próxima vez. Por ahora, sin embargo, debo comenzar con la práctica de guitarra.
Sayo: No puedo permitirme ocuparme demasiado con la cocina y olvidarme de mis ensayos.
Sayo: (Tocar la guitarra, cocinar... Todo va a seguir un único principio. Una lenta acumulación de cosas en mi poder.)
Sayo: (Sin lugar a dudas, este es el camino de superación personal que mejor me funciona)

Expectativas y Presión
Entrada De La Estación
Sayo: ¿En qué plataforma esta mi próximo tren? Hmmm. ¿Oh?
Sayo: Buenas tardes, Jugador-san.
Sayo: ¿D-De verdad te sorprendí tanto? Te veías algo confundido, así que pensé en pasar a saludar...
Sayo: ¿...? ¿Qué estás viendo tan intensamente...? Oh, esto... es un póster de la más reciente competencia de piano de Shirokane-san.
Sayo: El hecho de que estés sorprendido debe significar que nos sabias que Shirokane-san iba a participar.
Sayo: Yo estuve allí para presenciar su actuación, y créeme cuando digo que fue magnifica. Estuvo muy cerca de la perfección tanto que gano el primer lugar.
Sayo: Eso es algo que no supe inicialmente, pero... a Shirokane aparentemente no le gustan mucho las competiciones.
Sayo: Un desafortunado percance durante una de sus competiciones cuando era una niña le dejo un mal sabor de boca, así que ella evito entrar en cualquier evento desde ese día.
Sayo: Si, estoy de acuerdo. Es una pena pensar que ese gran talento no tuvo un reconocimiento por tanto tiempo.
Sayo: Sin embargo... creo que entiendo que es lo que ella paso de niña.
Sayo: Si se descubre que tienes habilidades por encima del promedio, otros ciertamente van a comenzar a esperar más y más de ti. Entre mejor lo hagas, más altas serán las expectativas.
Sayo: En un intento de cumplir esos nuevos estándares, tal vez termines esforzándote para tener mejores resultados hasta que llegue a un punto donde ese ciclo se vuelve una nueva norma.
Sayo: La gente asume que tú lo vas a hacer bien, como siempre lo haces. Esperan que tu próxima actuación sea igual o mejor que la última. Una presión enorme se crea.
Sayo: Por supuesto, quien te observa y anima no tiene la culpa. Deberías estar feliz de ser tan afortunado de tener tantas personas que piensan así de ti.
Sayo: Aun así... Es irónico, ¿No?
Sayo: Al mismo tiempo que el deseo de impresionar a alguien crece, el potencial de decepcionar si fallas crece tambien. La duda y la preocupación comienza a crecer más y más en tu mente.
Sayo: Por un lado, está la felicidad de otros esperando grandes cosas de ti. Por el otro, hay una presión sofocante. Esa sensación, hasta cierto punto... no es desconocida para mí.
Sayo: ... Si, es tal como dices.
Sayo: Tener la habilidad de ignorar esos problemas a pesar del estrés que causan es extraordinario. Estoy completamente de acuerdo contigo en eso.
Sayo: Aunque no estoy segura si Shirokane-san se dio cuenta ella misma de eso, que ella se ha vuelto un poco más fuerte.
Sayo: Y el impacto de esa fuerza seguramente va a tener un efecto en las ambiciones futuras de Roselia.
Sayo: Ya sea en la puesta en escena o en los conciertos, tengo interés de ver como nuestro grupo cambia.
Sayo: Así es. No podemos permitirnos quedar detrás de Shirokane-san.
Sayo: Me importa... ¿Si esperas grandes cosas de nosotras?
Sayo: ¿Si quiera tienes que preguntar? Por favor mantén tus expectativas tan altas como desees.
Sayo: Y para cumplir esos deseos con nuestro próximo concierto, necesito ir a casa a practicar.
Sayo: Pido disculpas por llamarte antes, y espero poder verte de nuevo en CiRCLE pronto. Tengo que irme.

Comentarios

Entradas populares