Kaoru Seta - Gloriosa Puesta En Escena

Vamos A Tocar Otra Juntas
Distrito Comercial
Kokoro: ¡Ooo~! ¡Que show tan divertido!
Hagumi: ¡Yep! ¡De verdad quería comenzar a bailar!
Kaoru: Fufu... La oportunidad aún no termina. Ven, ¡Vamos a bailar juntas!
Misaki: De acuerdo, de acuerdo, cálmate. Uf, estoy muerta... Bailar con Kokoro fue tan agotador, aunque eso no es para nada sorprendente...
Kanon: Fufu, te ganaste un descanso. Pero sabes, los niños que vinieron de verdad se divirtieron.
Misaki: Supongo que con eso todo el trabajo duro valió la pena... Pero, no quiero moverme por el resto del día...
Niño: ¡Ahh! Es Hello, Happy World! Hey, ¡¿Pueden hacer el baile de nuevo?!
Kokoro: ¡¿Si quiera tienen que preguntar?! ¡¿Saben qué?! ¡Reúne a todos tus amigos y todos lo haremos juntos!
Hagumi: ¡Woohoo! ¡Yo también! ¡Es hora de bailar! ¡Woo~!
Kaoru: En otras palabras, es hora de que nos divirtamos. No es necesario preguntar, yo también participare. Mi deseo de bailar no tiene fin si es por estos adorables pequeños gatitos.
Kanon: Fueee... ¿T-Todos van a bailar? ... ¡Whoa! N-No empujen~...
Misaki: Ah... Y se la llevaron... Lo siento, Kanon-san... No parece que pueda ayudarte...
Niño: Un momento, ¿Dónde está Michelle~? ¡Quiero bailar con Michelle~!
Misaki: Uh-oh, se dieron cuenta... Lo siento, pero. Michelle se fue al camerino.
Misaki: ¡...! Entonces fueron lo suficientemente amables de traerla...
Misaki: *Suspiro*... Yeah, es imposible que Hello, Happy World! deje que esto acabe aquí.. Oh bueno.. No tiene sentido negarse ahora.
...
Michelle: Aquí estoy~ ¿Quién quiere bailar conmigo~?
Niños: ¡Yo~!
...
Kaoru: Fufu, ¿Que pensaron de mis elegantes pasos?
Niño: ¡Fueron muy geniales, Kaoru!
Kaoru: Incluso los adorables pequeños fueron cautivados. Oh, ¡Cuán pecadora puede ser esta belleza mía ...!
Michelle:  Y ahora Kaoru-san está bailando con las madres... Hagumi y Kokoro claramente nunca se van a detener... Kanon-san, ¿Estas bien?
Kanon: Y-Yeah... Eso fue divertido, pero ya estoy cansada...
Niño: ¡Aw~! ¡Vamos, sigue~! ¡Quiero ver los bailes de sus otras canciones~!
Kokoro: ¿De las otras canciones? ¡Qué idea tan mara-estupenda! ¡Vamos a comenzar!
Michelle: ¡¿Eh?! ¡Aun no tenemos esos pasos! ¿Que están planeando hacer...?
Kaoru: No tienes que exaltarte, mi querida Michelle. La música entra por tus odios. Tu corazón y alma mueven tu cuerpo. Eso es lo que es bailar.
Michelle: No creo que sea así de simple.
Hagumi: De acuerdo, vamos todos a la parte que dice "¡yo,yo!" ¡¿Listos~?!
Kokoro: Muy bien, ¡¿Qué tal si nos sujetamos de las manos?! ¡Nos moveremos en círculos mientras bailamos!
Kaoru: Deleiten sus ojos. Les mostraran el camino con estos excelentes pasos de baile. Ahora, ¡Su turno ha llegado!
Michelle: ... No tiene sentido pensar mucho en ello, supongo.
Michelle: De acuerdo, voy a bailar. Tengo que prepararme primero.
Distrito Comercial - Escenario
Kokoro: ¡¿Están todos listos~?!
Niños: ¡Yeah~!
Hagumi: ¡Tengo un baile que estoy lista para mostrar~!
Michelle: Uf, me alegro que consiguiéramos el permiso para usar el escenario.
Kanon: Fufu, ¿Entonces fuiste a preguntar por todos? Gracias, Misaki-chan.
Michelle: No tienes que agradecerme. Me acabo de dar cuanta que estaríamos en medio del camino si nos paramos a bailar en la calle. Debería agradecerte por conducir a todos.
Kanon: Fufu, bueno, se estaban divirtiendo tanto. Simplemente no podías decirles que estaba cansada y que pararan.
Kaoru: Pequeños gatitos, ¿Están listas las preparaciones? ¡Es hora de mostrar a los pequeños gatitos el show de sus vidas!
Kokoro: ¡Vamos a comenzar con la porra de Hello, Happy World!! ¡Todos juntos ahora!
Todos: ¡Happy! ¡Lucky! ¡Smile! ¡¡Hooray!!

Hello, Happy World! ¡Juntas!
Parque
Marina: Hey, uh, Jugador-san. ¿No es Kaoru-san quien esta bailando por allá? ...Ah, ¡Ella me vio!
Kaoru: Saludos. Que coincidencia. Tienen un destino en mente, ¿Asumo?
Marina: Yeah, solo las compras usuales. Mas importante, ¿Algo te tiene de buen humor, Kaoru-san? Te vimos bailar.
Kaoru: ¡Me alegra que preguntaras eso! Estaba en medio de una investigación. Vi un baile que es hermoso y 'fugaz' como ningún otro.
Marina: ¿Estas investigando sobre bailes? ¿Así que estas practicando para una obra o algo?
Kaoru: No exactamente, las canciones de Hello, Happy World! son lo que investigo. La pregunta que quiero responder es cuál sería el baile más elegante que vaya con esas canciones.
Kaoru: Si no lo saben aun, participamos en el Festival de Niños del distrito comercial el otro y día y actuamos para los patrocinadores.
Kaoru: Es debido a ese show que Kokoro pensó en una gran idea. Una que tiene que ver con un emocionante baile.
Marina: Oh yeah~, ese festival~. ¡Escuche que fue muy bien!
Kaoru: Así es. Fue gracias a todos lo adorables pequeños gatitos que pude presenciar una diversión de una naturaleza tan maravillosa.
Kaoru: Llegamos a la conclusión que debemos hacer más que solo tocar música en nuestro intento de complacer a los pequeños gatitos. La discusión que siguió fue una experiencia encantadora.
Marina: Fufu, yeah, es bastante divertido pensar en ideas.
Marina: ... Espera, ¿Entonces como eso está relacionado con tu baile de ahora?
Kaoru: Debido a las limitaciones del show, solo pudimos incluir un baile a una canción.
Kaoru: Y así, pensé que para nuestra próxima actuación deberíamos tener bailes para todas nuestras canciones.
Kaoru: De hecho, tuve una idea para el concepto de ese show. Quería presentar un musical de una sola mujer usando las canciones de Hello, Happy World!. Desafortunadamente...
Marina: ¿Desafortunadamente? ¿Hay algo que te está molestando?
Kaoru: Incluso yo tengo problemas recreando ese ánimo, esa brillantez, esos espíritus libres que el grupo trae... ¿Ustedes tienen alguna idea?
Marina: Oh, yeah. Es difícil que algo sea Hello, Happy World! sin las cinco.
Kaoru: Fufu, las seis, Marina-san. Pero si, estando todas juntas es algo necesario. Creo que comienzo a ver la solución a mi problema.
Kaoru: Si es mi deseo expresar que es lo que tiene de encantador el grupo. No puedo reflexionar sobre esto yo sola.
Kaoru: Iré a escuchar lo que Kokoro, Hagumi, Kanon, Michelle y tambien Misaki, tienen que decir.
Marina: Fufu, ¡Me alegra que estés más cerca de resolver tu problema!
Kaoru: Fufu, soy Kaoru Seta, aquella que cumple todas las expectativas. ¡Prepárense para sorprenderse por mi actuación!

Comentarios

Entradas populares