Winter Sky Marché - Apertura
¡No Es Suficiente!
Himari: Hiya~. ¡Hagu! Vine a comprar algunas croquetas~.
Hagumi: Uhm... Errr... Ngh~...
Himari: ¿Eh? ¿E-Ella no se ha dado cuenta de que estoy aquí...? ¡Hey~, Hagu~! ¡Croquetas por favor!
Hagumi: ¡Whoa! ¡¿H-Hii-chan?! ¡¿Cuándo llegaste?!
Himari: ¡Vamos! ¡Cielos~!
Himari: Pero, ¿Tienes algún problema? Normalmente no estás en las nubes mientras ayudas en la tienda.
Hagumi: Uhh, bueno... justo estoy pensando en algo.
Himari: ¿Pensando en algo?
Hagumi: Yup, Hii-chan, ¿Sabías que el próximo mes va a haber un mercadillo en el distrito comercial?
Himari: ¡Por supuesto! ¡Los posters hicieron que me interesara~!
Himari: Si no me equivoco, están intentando animar al distrito comercial, así que van a hacer un evento de mercadillo, ¿Verdad?
Hagumi: Yeah, así es. ¡Mi padre y los demás trabajaron realmente duro para idear este plan!
Hagumi: Pero no parece que muchas personas vayan a participar. Así que decidí abrir un puesto...
Himari: ¡Whoa! Hagu, ¡¿Vas a manejar un puesto?! ¡Eso es sorprendente!
Himari: Pero entonces, ¿Que es lo que te está molestando? La Hagu que yo conozco estaría súper emocionada por eso...
Hagumi: L-Lo que pasa es que... ¡No tengo suficientes cosas para vender~!
Hagumi: Hable con mi hermano y la mayoría de las cosas que tenemos no están en un muy buen estado para ser vendidas o son cosas que aun usamos.
Hagumi: Busqué por todo mi clóset, pero solo encontré algunas cosas. A este paso, voy a tener una tienda vacía~.
Himari: ... ¿Qué tal esto, Hagu?
Hagumi: ¿Hmm?
Himari: ¿Como te sentirías si yo me uniera a tu puesto?
Himari: A decir verdad, estuve ordenando mi clóset hace poco, ¡Y tengo mucha ropa!
Himari: Tengo que deshacerme de ellas de algún modo~, pero sería un desperdicio tirarlas.
Hagumi: ¡¿E-En serio?! ¡¿E-Entonces no tienes problemas vendiéndolas en un mercadillo?!
Himari: Yup. Soy del tipo de personas que cuidan muy bien su ropa, ¡Así que estoy segura que están en muy buenas condiciones! Entonces... ¿Qué piensas?
Hagumi: ¡Yay~! ¡Por supuesto! ¡Eres más que bienvenida!
Hagumi: ¡Quiero compartir contigo un puesto sin duda! ¡Sera absolutamente más divertido de ese modo!
Himari: ¡Esta decidido entonces! ¿Quién más puede estar interesada...? Oh, ¡Ya se! ¿Y si le preguntamos a Rimi?
Himari: ¡Creo que ella había dicho que ha vendido cosas antes! Sera mejor si tenemos a alguien con experiencia con nosotras♪
Hagumi: Whoa, ¡Rimi-rin es sorprendente...! ¡Por supuesto que deberíamos preguntarle!
Himari: ¡La llamare ahora mismo! Hmm, veamos... ¿Dónde está el número de Rimi...?
Himari: ¡Oh! Bueno, ¿Rimi? ¿Puedes hablar conmigo ahora?
Rimi: ¿Himari-chan? Mhm, estoy libre.
Himari: Rimi, ¿Qué tal si te unes a Hagu y a mí y abrimos un puesto en el mercadillo?
Rimi: ¡¿Que?! ¿El m-mercadillo? ¿Te refieres al que va a suceder en el distrito comercial...?
Himari: ¡Yeah, yeah! De hecho, ahora estoy con Hagu y estamos hablando sobre poner un puesto juntas. ¡Nos preguntábamos si querías unirte!
Rimi: ¡Wow...! ¡Eso suena como algo muy divertido! Si estás de acuerdo, me encantaría ayudar.
Himari: ¡Bien! ¡Rimi dijo que estaba bien!
Himari: Gracias~, ¡Rimi! De acuerdo entonces, veamos... ¡Mañana! ¡Tengamos una reunión mañana!
Himari: ¡Ahora que decidimos participar, deberíamos hacer el mejor puesto que podamos! ¡Eso significa que tenemos que planear como hacerlo!
Rimi: Fufu, ¡De acuerdo!
Hagumi: ¡Yo digo si! ¡No tengo que ayudar en la tienda mañana!
Himari: ¡Eso lo decide entonces! Rimi, ¡Te mandare los detalles cuando los tengamos! ¡Te llamo luego!
Himari: ¡Yay~! ¡Conseguimos que Rimi se uniera~!
Himari: ¡Las tres nos vamos a reunir mañana! Ahora... ¿Dónde nos deberíamos reunir...? Oh, ¿Que tal en un lugar con comida? ¡Podemos ir a un restaurante después de la escuela!
Hagumi: ¡Entendido~! ¡Iré corriendo después de que las clases terminen!
Himari: Le diré a Rimi el plan. Te veo mañana entonces, ¿De acuerdo?
Hagumi: ¡Yup! ¡Te veo mañana!
Hagumi: ¡Uf~! ¡Que alivio! Con la ayuda de Hii-chan, creo que todo va a salir bien con el puesto. ¡Estoy comenzando a emocionarme!
Hagumi: Ehehe. No puedo esperar a que llegue mañana~♪
Distrito Comercial - Carnicería Kitazawa
Hagumi: Ya busqué en mi clóset y dentro de mis cajones... ¿Dónde más puedo buscar...?Himari: Hiya~. ¡Hagu! Vine a comprar algunas croquetas~.
Hagumi: Uhm... Errr... Ngh~...
Himari: ¿Eh? ¿E-Ella no se ha dado cuenta de que estoy aquí...? ¡Hey~, Hagu~! ¡Croquetas por favor!
Hagumi: ¡Whoa! ¡¿H-Hii-chan?! ¡¿Cuándo llegaste?!
Himari: ¡Vamos! ¡Cielos~!
Himari: Pero, ¿Tienes algún problema? Normalmente no estás en las nubes mientras ayudas en la tienda.
Hagumi: Uhh, bueno... justo estoy pensando en algo.
Himari: ¿Pensando en algo?
Hagumi: Yup, Hii-chan, ¿Sabías que el próximo mes va a haber un mercadillo en el distrito comercial?
Himari: ¡Por supuesto! ¡Los posters hicieron que me interesara~!
Himari: Si no me equivoco, están intentando animar al distrito comercial, así que van a hacer un evento de mercadillo, ¿Verdad?
Hagumi: Yeah, así es. ¡Mi padre y los demás trabajaron realmente duro para idear este plan!
Hagumi: Pero no parece que muchas personas vayan a participar. Así que decidí abrir un puesto...
Himari: ¡Whoa! Hagu, ¡¿Vas a manejar un puesto?! ¡Eso es sorprendente!
Himari: Pero entonces, ¿Que es lo que te está molestando? La Hagu que yo conozco estaría súper emocionada por eso...
Hagumi: L-Lo que pasa es que... ¡No tengo suficientes cosas para vender~!
Hagumi: Hable con mi hermano y la mayoría de las cosas que tenemos no están en un muy buen estado para ser vendidas o son cosas que aun usamos.
Hagumi: Busqué por todo mi clóset, pero solo encontré algunas cosas. A este paso, voy a tener una tienda vacía~.
Himari: ... ¿Qué tal esto, Hagu?
Hagumi: ¿Hmm?
Himari: ¿Como te sentirías si yo me uniera a tu puesto?
Himari: A decir verdad, estuve ordenando mi clóset hace poco, ¡Y tengo mucha ropa!
Himari: Tengo que deshacerme de ellas de algún modo~, pero sería un desperdicio tirarlas.
Hagumi: ¡¿E-En serio?! ¡¿E-Entonces no tienes problemas vendiéndolas en un mercadillo?!
Himari: Yup. Soy del tipo de personas que cuidan muy bien su ropa, ¡Así que estoy segura que están en muy buenas condiciones! Entonces... ¿Qué piensas?
Hagumi: ¡Yay~! ¡Por supuesto! ¡Eres más que bienvenida!
Hagumi: ¡Quiero compartir contigo un puesto sin duda! ¡Sera absolutamente más divertido de ese modo!
Himari: ¡Esta decidido entonces! ¿Quién más puede estar interesada...? Oh, ¡Ya se! ¿Y si le preguntamos a Rimi?
Himari: ¡Creo que ella había dicho que ha vendido cosas antes! Sera mejor si tenemos a alguien con experiencia con nosotras♪
Hagumi: Whoa, ¡Rimi-rin es sorprendente...! ¡Por supuesto que deberíamos preguntarle!
Himari: ¡La llamare ahora mismo! Hmm, veamos... ¿Dónde está el número de Rimi...?
Himari: ¡Oh! Bueno, ¿Rimi? ¿Puedes hablar conmigo ahora?
Rimi: ¿Himari-chan? Mhm, estoy libre.
Himari: Rimi, ¿Qué tal si te unes a Hagu y a mí y abrimos un puesto en el mercadillo?
Rimi: ¡¿Que?! ¿El m-mercadillo? ¿Te refieres al que va a suceder en el distrito comercial...?
Himari: ¡Yeah, yeah! De hecho, ahora estoy con Hagu y estamos hablando sobre poner un puesto juntas. ¡Nos preguntábamos si querías unirte!
Rimi: ¡Wow...! ¡Eso suena como algo muy divertido! Si estás de acuerdo, me encantaría ayudar.
Himari: ¡Bien! ¡Rimi dijo que estaba bien!
Himari: Gracias~, ¡Rimi! De acuerdo entonces, veamos... ¡Mañana! ¡Tengamos una reunión mañana!
Himari: ¡Ahora que decidimos participar, deberíamos hacer el mejor puesto que podamos! ¡Eso significa que tenemos que planear como hacerlo!
Rimi: Fufu, ¡De acuerdo!
Hagumi: ¡Yo digo si! ¡No tengo que ayudar en la tienda mañana!
Himari: ¡Eso lo decide entonces! Rimi, ¡Te mandare los detalles cuando los tengamos! ¡Te llamo luego!
Himari: ¡Yay~! ¡Conseguimos que Rimi se uniera~!
Himari: ¡Las tres nos vamos a reunir mañana! Ahora... ¿Dónde nos deberíamos reunir...? Oh, ¿Que tal en un lugar con comida? ¡Podemos ir a un restaurante después de la escuela!
Hagumi: ¡Entendido~! ¡Iré corriendo después de que las clases terminen!
Himari: Le diré a Rimi el plan. Te veo mañana entonces, ¿De acuerdo?
Hagumi: ¡Yup! ¡Te veo mañana!
Hagumi: ¡Uf~! ¡Que alivio! Con la ayuda de Hii-chan, creo que todo va a salir bien con el puesto. ¡Estoy comenzando a emocionarme!
Hagumi: Ehehe. No puedo esperar a que llegue mañana~♪
Comentarios
Publicar un comentario