Ran Mitake - Gran Aventura
Carta Secreta
Ran: ...
Moca: No hay respuesta, Hey, Ran, ¿Estás dormida~?
Ran: Yeah, claramente. ¿Qué quieres?
Moca: ¿De verdad no recuerdas el regalo de ese año~?
Ran: Yeah, eso fue lo que dije, ¿No?
Moca: ¿Estás segura~?
Ran: Si. Fue hace mucho.
Moca: Supongo que incluso la súper genio Moca-chan tampoco puede recordar todas las cosas del pasado, pero~...
Ran: Ahí lo tienes. Si la súper genio Moca no puede recordar, ¿Porque yo debería?
Moca: Pero tu recuerdas~. De verdad estabas feliz con tu regalo, ¿Como ibas a olvidarlo~?
Ran: ¡¿Qué?! De acuerdo, ¡Ya es suficiente...!
Moca: Recibiste un juego de mesa, Solíamos jugar con el todo el tiempo~.
Ran: U-uhm... ¿Eso fue?
Moca: Vamos~, solo tienes que admitir que si lo recuerdas~. Recibiste un juego de mesa popular en todo el mundo con el que todas podíamos jugar juntas, las cinco.
Moca: Cuatro jugábamos como los ratones, y teníamos que tirar un dado para coleccionar tanto queso como fuera posible. Mientras tanto, alguien jugaba como el gato, y trataba de atrapar a las otras cuatro.
Moca: Entonces, podíamos jugar a lo seguro y evitar al gato, o arriesgarnos a ser atrapadas para recoger más queso ... Un juego emocionante para toda la familia. ¿Recuerdas ahora?
Ran: ...
Moca: En ese entonces, nos dijiste que le pediste específicamente a Santa ese juego porque querías jugar con todas nosotras~.
Moca: ¡Pensar que te preocupabas tanto por tus amigas...! Eso me hizo feliz, Ran~. Que mal que no lo recuerdes~.
Ran: *Suspiro*... Muy bien, Me rindo. Se exactamente de lo que estás hablando.
Moca: Lo sabía~. Debiste haber confesado desde el principio~.
Ran: ... Quiero decir, hablar sobre los regalos que recibimos de niñas... Es algo vergonzoso...
Moca: Jugamos mucho a ese juego, ¿Verdad? Especialmente cuando íbamos a la casa de alguien.
Ran: Yeah... Si estaba lloviendo, no podíamos salir, pero eso significaba que podíamos jugar a ese juego de mesa, así que estábamos muy felices.
Moca: Recuerdo que solías abrazar a ese juego para que la caja no se mojara~.
Ran: Lo cual era muy difícil, sabes. Imagina intentar sostener una sombrilla y evitar que una caja se mojara al mismo tiempo. Además, aún era pequeña.
Ran: ¿No eras de verdad buena en ese juego? Se jugaba con un dado, así que se suponía que era un juego basado en la suerte, pero nunca se sintió como si así fuera.
Moca: Fufufu~, es porque tenía una estrategia secreta~.
Ran: ¿Para ese juego...? Aun así, siempre ganabas. ¿Acaso no agregamos reglas especial para darte una desventaja? Como restar uno de cualquier número que sacaras en el dado.
Moca: Yeah, esas reglas eran demasiado duras~. Ustedes eran demasiado malas~.
Ran: Estoy segura que aun así ganabas.
Moca: Fufu~. Cierto~. Todas ustedes eran tan débiles~.
Ran: Yeah, yeah. Para mí es como si hicieras trampa.
Ran: ... Esa fue la primera vez que pedí un juguete que pudiera compartir con alguien más.
Ran: Antes de eso, solo recibía cosas con las que yo pudiera jugar sola, como crayones o bloques. Si recuerdo bien, originalmente había pedido algo como eso, un libro desplegable.
Moca: Ah~, Yo también solía pedir cosas como esa~.
Ran: Yeah... Tenía mi corazón puesto en ese libro, pero entonces fui con mi padre a pedirle que cambiara mi regalo.
Ran: Claro, quería ese libro, pero más que eso, quería algo que pudiera disfrutar con todas.
Ran: Así que le escribí otra carta Santa para disculparme y decirle que quería cambiar mi regalo.
Ran: Tenía miedo de que Santa se enojara conmigo, hasta que llego mi regalo.
Moca: Así que es por eso que estabas preocupada con eso de ser una buena niña en ese entonces~. Querías asegurarte que Santa entregara tu regalo~.
Ran: Yeah, ¿Así que porque no eres un poco más agradecida?
Moca: Gracias, Ran♪ si no fuera por ti, las cinco no seriamos quienes somos ahora~.
Ran: ¡N-No digas cosas como esas de la nada...! Me estas avergonzando.
Moca: Aww~, solo estaba siendo honesta~.
Vinculo Circular
Ran: ¿Qué? Ah, Marina-san, Jugador-san. Hola, no, nada en particular...
Marina: Estabas mirando a esas flores con una cara tan seria, que estaba un poco preocupada de algo hubiera pasado...
Ran: ... ¿De verdad estaba haciendo una cara tan intensa?
Marina: Yeah, Siendo honesta, no estaba segura si debíamos acércanos a ti.
Ran: Lo lamento por eso... Solo quería hacer una corona de Navidad, así que estaba mirando que tipo de suministros tienen aquí...
Marina: Oh, ¡Una corona~! Supongo que es esa época del año.
Ran: Yeah. He estado... evitando estas cosas por un tiempo, así que no hecho una en mucho tiempo.
Marina: Ya veo. ¿Así que porque decidiste hacer una este año?
Ran: No hace mucho, todas en Afterglow estábamos recordando sobre la primera vez que pasamos Navidad juntas.
Ran: Cuando pensamos un poco más en ello, nos dimos cuenta lo poco que las cosas ha cambiado desde entonces.
Marina: ¿Así que los miembros de Afterglow de niñas...? Estoy segura que eran adorables. aunque, ¿De verdad siguen siendo las mismas?
Ran: Yeah. Tomoe y yo aun peleamos todo el tiempo, y Tsugumi siempre es la que dice algo para detenernos...
Ran: Y Himari... supongo que ella era más inmadura de niña, pero ella amaba las cosas lindas y era la que nos daba ese empujón adicional que necesitábamos, Igual que ahora.
Ran: Y en cuanto a Moca... Ella siempre ha estado a mi lado, siendo la Moca de siempre.
Marina: Fufu. Tienes razón, suena como que no han cambiado para nada. ¿No crees eso, Jugador-san?
Ran: Yeah, no lo hemos hecho.
Marina: Espera. ¿Entonces recordar todo eso fue lo que te hizo querer hacer una corona?
Ran: Uhm, ¿Como lo digo...? ¿Recuerdas que forma tiene una corona?
Marina: ¿Su forma...? Yeah, es un círculo, ¿Verdad?
Ran: Si, y un círculo simboliza la eternidad, o algo que nunca termina, así que...
Ran: Pensé en hacer una como un amuleto. Para mantenernos juntas para siempre, y para que nunca nada cambie...
Marina: Ya veo~. ¿Así que juntas para siempre...? ¡Entonces es por eso que estabas haciendo una cara tan seria antes! ¡Esta corona es para tus amigas!
Marina: Fufu, Ran-chan, tus amigas de verdad son importantes para ti, ¿Verdad?
Ran: ¡N-No es verdad-...! Bueno, estoy realmente agradecida de tenerlas.
Marina: ¡Fufu...! ¡Solo sé que esos sentimientos alcanzaran a tus amigas!
Marina: Ah, ¡Tengo una idea! Si estás haciendo una corona para tus amigas, ¿Porque no la hacen juntas, las cinco?
Marina: ¡Estoy segura que eso resultara en algo increíble si lo hacen así!
Ran: Tienes razón, esa es una buena idea... Yeah, voy a mandarles a todas un mensaje ahora mismo, Gracias, Marina-san, Jugador-san.
Marina: ¡No olvides enseñarnos una foto cuando esté terminada!
Ran: Lo haré. Espero que les guste.
Distrito Comercial
Moca: Hey~, Ran~.Ran: ...
Moca: No hay respuesta, Hey, Ran, ¿Estás dormida~?
Ran: Yeah, claramente. ¿Qué quieres?
Moca: ¿De verdad no recuerdas el regalo de ese año~?
Ran: Yeah, eso fue lo que dije, ¿No?
Moca: ¿Estás segura~?
Ran: Si. Fue hace mucho.
Moca: Supongo que incluso la súper genio Moca-chan tampoco puede recordar todas las cosas del pasado, pero~...
Ran: Ahí lo tienes. Si la súper genio Moca no puede recordar, ¿Porque yo debería?
Moca: Pero tu recuerdas~. De verdad estabas feliz con tu regalo, ¿Como ibas a olvidarlo~?
Ran: ¡¿Qué?! De acuerdo, ¡Ya es suficiente...!
Moca: Recibiste un juego de mesa, Solíamos jugar con el todo el tiempo~.
Ran: U-uhm... ¿Eso fue?
Moca: Vamos~, solo tienes que admitir que si lo recuerdas~. Recibiste un juego de mesa popular en todo el mundo con el que todas podíamos jugar juntas, las cinco.
Moca: Cuatro jugábamos como los ratones, y teníamos que tirar un dado para coleccionar tanto queso como fuera posible. Mientras tanto, alguien jugaba como el gato, y trataba de atrapar a las otras cuatro.
Moca: Entonces, podíamos jugar a lo seguro y evitar al gato, o arriesgarnos a ser atrapadas para recoger más queso ... Un juego emocionante para toda la familia. ¿Recuerdas ahora?
Ran: ...
Moca: En ese entonces, nos dijiste que le pediste específicamente a Santa ese juego porque querías jugar con todas nosotras~.
Moca: ¡Pensar que te preocupabas tanto por tus amigas...! Eso me hizo feliz, Ran~. Que mal que no lo recuerdes~.
Ran: *Suspiro*... Muy bien, Me rindo. Se exactamente de lo que estás hablando.
Moca: Lo sabía~. Debiste haber confesado desde el principio~.
Ran: ... Quiero decir, hablar sobre los regalos que recibimos de niñas... Es algo vergonzoso...
Moca: Jugamos mucho a ese juego, ¿Verdad? Especialmente cuando íbamos a la casa de alguien.
Ran: Yeah... Si estaba lloviendo, no podíamos salir, pero eso significaba que podíamos jugar a ese juego de mesa, así que estábamos muy felices.
Moca: Recuerdo que solías abrazar a ese juego para que la caja no se mojara~.
Ran: Lo cual era muy difícil, sabes. Imagina intentar sostener una sombrilla y evitar que una caja se mojara al mismo tiempo. Además, aún era pequeña.
Ran: ¿No eras de verdad buena en ese juego? Se jugaba con un dado, así que se suponía que era un juego basado en la suerte, pero nunca se sintió como si así fuera.
Moca: Fufufu~, es porque tenía una estrategia secreta~.
Ran: ¿Para ese juego...? Aun así, siempre ganabas. ¿Acaso no agregamos reglas especial para darte una desventaja? Como restar uno de cualquier número que sacaras en el dado.
Moca: Yeah, esas reglas eran demasiado duras~. Ustedes eran demasiado malas~.
Ran: Estoy segura que aun así ganabas.
Moca: Fufu~. Cierto~. Todas ustedes eran tan débiles~.
Ran: Yeah, yeah. Para mí es como si hicieras trampa.
Ran: ... Esa fue la primera vez que pedí un juguete que pudiera compartir con alguien más.
Ran: Antes de eso, solo recibía cosas con las que yo pudiera jugar sola, como crayones o bloques. Si recuerdo bien, originalmente había pedido algo como eso, un libro desplegable.
Moca: Ah~, Yo también solía pedir cosas como esa~.
Ran: Yeah... Tenía mi corazón puesto en ese libro, pero entonces fui con mi padre a pedirle que cambiara mi regalo.
Ran: Claro, quería ese libro, pero más que eso, quería algo que pudiera disfrutar con todas.
Ran: Así que le escribí otra carta Santa para disculparme y decirle que quería cambiar mi regalo.
Ran: Tenía miedo de que Santa se enojara conmigo, hasta que llego mi regalo.
Moca: Así que es por eso que estabas preocupada con eso de ser una buena niña en ese entonces~. Querías asegurarte que Santa entregara tu regalo~.
Ran: Yeah, ¿Así que porque no eres un poco más agradecida?
Moca: Gracias, Ran♪ si no fuera por ti, las cinco no seriamos quienes somos ahora~.
Ran: ¡N-No digas cosas como esas de la nada...! Me estas avergonzando.
Moca: Aww~, solo estaba siendo honesta~.
Vinculo Circular
Centro Comercial
Marina: Hola, Ran-chan. ¿Está todo bien? ¿Hay algo de lo que quieres hablar?Ran: ¿Qué? Ah, Marina-san, Jugador-san. Hola, no, nada en particular...
Marina: Estabas mirando a esas flores con una cara tan seria, que estaba un poco preocupada de algo hubiera pasado...
Ran: ... ¿De verdad estaba haciendo una cara tan intensa?
Marina: Yeah, Siendo honesta, no estaba segura si debíamos acércanos a ti.
Ran: Lo lamento por eso... Solo quería hacer una corona de Navidad, así que estaba mirando que tipo de suministros tienen aquí...
Marina: Oh, ¡Una corona~! Supongo que es esa época del año.
Ran: Yeah. He estado... evitando estas cosas por un tiempo, así que no hecho una en mucho tiempo.
Marina: Ya veo. ¿Así que porque decidiste hacer una este año?
Ran: No hace mucho, todas en Afterglow estábamos recordando sobre la primera vez que pasamos Navidad juntas.
Ran: Cuando pensamos un poco más en ello, nos dimos cuenta lo poco que las cosas ha cambiado desde entonces.
Marina: ¿Así que los miembros de Afterglow de niñas...? Estoy segura que eran adorables. aunque, ¿De verdad siguen siendo las mismas?
Ran: Yeah. Tomoe y yo aun peleamos todo el tiempo, y Tsugumi siempre es la que dice algo para detenernos...
Ran: Y Himari... supongo que ella era más inmadura de niña, pero ella amaba las cosas lindas y era la que nos daba ese empujón adicional que necesitábamos, Igual que ahora.
Ran: Y en cuanto a Moca... Ella siempre ha estado a mi lado, siendo la Moca de siempre.
Marina: Fufu. Tienes razón, suena como que no han cambiado para nada. ¿No crees eso, Jugador-san?
Ran: Yeah, no lo hemos hecho.
Marina: Espera. ¿Entonces recordar todo eso fue lo que te hizo querer hacer una corona?
Ran: Uhm, ¿Como lo digo...? ¿Recuerdas que forma tiene una corona?
Marina: ¿Su forma...? Yeah, es un círculo, ¿Verdad?
Ran: Si, y un círculo simboliza la eternidad, o algo que nunca termina, así que...
Ran: Pensé en hacer una como un amuleto. Para mantenernos juntas para siempre, y para que nunca nada cambie...
Marina: Ya veo~. ¿Así que juntas para siempre...? ¡Entonces es por eso que estabas haciendo una cara tan seria antes! ¡Esta corona es para tus amigas!
Marina: Fufu, Ran-chan, tus amigas de verdad son importantes para ti, ¿Verdad?
Ran: ¡N-No es verdad-...! Bueno, estoy realmente agradecida de tenerlas.
Marina: ¡Fufu...! ¡Solo sé que esos sentimientos alcanzaran a tus amigas!
Marina: Ah, ¡Tengo una idea! Si estás haciendo una corona para tus amigas, ¿Porque no la hacen juntas, las cinco?
Marina: ¡Estoy segura que eso resultara en algo increíble si lo hacen así!
Ran: Tienes razón, esa es una buena idea... Yeah, voy a mandarles a todas un mensaje ahora mismo, Gracias, Marina-san, Jugador-san.
Marina: ¡No olvides enseñarnos una foto cuando esté terminada!
Ran: Lo haré. Espero que les guste.
Comentarios
Publicar un comentario