Tomoe Udagawa - Irrumpiendo En La Boda

Concurso De Genialidad
Parque
Ako: Y luego, ¡¿Sabes lo que hice?! ¡¡Fue como, bam!!
Tomoe: Mhm, ¿Y luego?
Ako: Cuando hice eso ¡Todos en el lugar perdieron la cabeza!
Tomoe: ¡Ahaha! Bien hecho. Ako. ¡Suena como que fue sorprendente!
Ako: ¡Uh huh! ¡¡Por supuesto que lo fue!!
Ako: ... Oh, uhh... Oye, hermana. ¿Acaso no es Kaoru?
Tomoe: ... Parece que si. ¿Qué es lo que está haciendo? ¿Solo se sienta en una banca?
Ako: ¡Hablemos con ella!
Tomoe: Yeah, vamos.
Ako: ¡¡Hola, Kaoru!!
Kaoru: ¿Hm? Creí haber escuchado la voz de un pequeña gatita en el viento, ¿Y sabes que fue? Resultaron ser Ako-chan y Tomoe-chan.
Tomoe: Hey, Seta-senpai. ¿Que estás haciendo?
Kaoru: Nada por lo que preocuparse, te lo aseguro. Solo es que tengo algo de tiempo libre sin actividades en la banda o el club...
Kaoru: También estoy descansando de estudiar. Así que aquí estoy, un espíritu libre sin nada que me obligue a actuar.
Ako: ¡Lo hiciste de nuevo! De algún modo, ¡Incluso eso fue genial!
Tomoe: Podrías decir eso. ¿Cómo han estado las cosas últimamente?
Kaoru: ¿Con el teatro? ¿O con la banda?
Tomoe: Uhhh... Muy bien, cuéntanos sobre los dos.
Kaoru: La banda es fantástica. Los miembros son más que maravillosos. El teatro... bueno...
Tomoe: ¿Algún problema?
Kaoru: No, no es eso. De hecho, está yendo muy bien.
Kaoru: Es solo que hay una cosa.
Tomoe: Algo... ¿Qué tiene que ver contigo?
Kaoru: Precisamente. Ciertamente recuerdas el día de la sesión de fotos.
Tomoe: La sesión de fotos... ¿Fue cuando modelaste para ese sitio de bodas?
Kaoru: Asi es. Y desde entonces...
Kaoru: He estado reflexionando. Me gustaría usar lo que aprendí durante ese día para mi actuación, pero no sé exactamente como hacer eso.
Ako: ¿Boda? ¿Modelaje?
Ako: ... ¡Ahh! ¡Ya lo recuerdo! ¡Ese día en el que estabas con Saya!
Kaoru: Es correcto, mi pequeña gatita. Ese día en el que ustedes irrumpieron, en un ataque de ira.
Tomoe: ¡...! L-Lamentamos... mucho lo ocurrido.
Kaoru: Por favor, no es necesario. Ciertamente no las culpo por sus acciones. Es natural que pase cuando ves lo que presenciaste.
Tomoe: Ahaha... Eso hace las cosas un poco mejor. Gracias.
Ako: Pero, ¡Sabes! ¡Estábamos super impactadas!
Tomoe: Yeah. Pensamos que ustedes de hecho se estaban casando.
Kaoru: ¿Fue eso? ¿De verdad hice esa parte tan bien? Fufu, me alegra escuchar que digas eso.
Kaoru: Pero pensándolo una vez más. Nunca hubiera imaginado que ustedes dos iban a aparecer tan repentinamente. Fue como en una novela.
Kaoru: Y mis emociones la siguieron... Sentí como si estuviéramos en una escena donde el novio estuviera a punto de perder a la novia.
Tomoe: ... Estabas tratando de proteger a Saya de nosotras...
Kaoru: Es el deber de un caballero garantizar la seguridad de un pequeña gatita, ¿No es asi?
Ako: ¡¡T-Tan genial...!!
Kaoru: Ako-chan, ...tomare lo que aprendí, y apuntare a alcanzar mayores alturas.
Kaoru: No estoy segura de cómo voy a hacer eso, pero considerando que yo soy... yo. Algún día poder utilizarlo con maestría.
Ako: ¡Y-Yo también! ¡Yo también quiero ser más genial!
Tomoe: Bien dicho.
Tomoe: Se que puedes hacerlo, Ako, tu eres mi hermana pequeña, después de todo.
Ako: ¡¡Hermana!! ¡De acuerdo! ¡Ahora lo siento de verdad!
Kaoru: Si ese es el caso, ¿Porque no jugamos un pequeño juego? Una competición amistosa para ver quién es la más genial.
Ako: ¡¿Eh?! ¡¿Yo contra Kaoru?!
Ako: A-Acepto. ¡No voy a perder!
Tomoe: ¡Haha! Creo en ti, Ako.
Ako: ¡Gracias! ¡Déjamelo a mí!
Kaoru: Fufu, Fufu, es la naturaleza misma de la competencia lo que nos hace crecer a los humanos ...
Kaoru: Encantador. A través de esta contienda con Ako-chan, alcance alturas que nunca había imaginado...

Eligiendo Un Vestido
 Distrito Comercial
Tomoe: Genial, conseguí los dulces de edición limitada que Ako quería. Supongo que ahora regresare a casa.
Tomoe: ¿Hm? La persona que está por ese poster parece...
Tomoe: Lo sabía. Jugador-san. ¿Qué tal?
Tomoe: Saya se ve muy bonita en esta foto, ¿No? No puedo evitar quedarme mirando por un rato. Y sin mencionar que es una Saya completamente diferente a la de siempre.
Tomoe: Si no supiera que era ella, probablemente no la hubiera reconocido a primera vista.
Tomoe: ¿Por qué Saya está usando un vestido de novia...? Ahaha, bueno... pasaron muchas cosas, aparentemente.
Tomoe: Ella dijo que un conocido del distrito comercial le pidió modelar como un favor.
Tomoe: Quiero decir, es difícil decir que no cuando ambos trabajan en la misma área, ¿Verdad?
Tomoe: Nah, de hecho... de casualidad la vi ese día.
Tomoe: De verdad me pillo con la guardia baja. Ako y yo habíamos salido, y entonces vimos a Saya usando un vestido.
Tomoe: ¿Verdad? Cualquiera estaría impactado.
Tomoe: No no, al principio no tenía idea de quien era, pero en cuanto vi que era saya, comencé a perder la cabeza.
Tomoe: Y con Seta-senpai a su lado. Estaba completamente confundida...
Tomoe: Estaba convencida de que se iban a casar.
Tomoe: Fue algo ridículo, ¿Verdad? Hombre, pensar en ello ahora me hace sentir tan idiota, es vergonzoso.
Tomoe: Cuando los vi, decidí ir a preguntarles lo que pasaba, asi que eso hicimos Ako y yo.
Tomoe: Yup, exactamente. Fue justo como en una novela de TV. Fue como, "¡¡Detengan todo!!"...
Tomoe: ... De verdad perdí el control.
Tomoe: Quiero decir, el novio era Seta-senpai. Es imposible que Saya y Seta-senpai se fueran casar... ¿Verdad...?
Tomoe: *Suspiro*...
Tomoe: Bueno, lo hecho, hecho esta. No tiene sentido que siga dándole vueltas a eso.
Tomoe: No estoy segura si esta es la forma correcta de describirlo, pero ellas encajaban perfectas en el papel~.
Tomoe: Quiero decir, se veían tan bien como para estar en un poster...
Tomoe: Y incluso aunque las fotos se ven geniales, ellas se veían mucho más impresionantes en persona.
Tomoe: ... Pero ver a alguien usar un vestido de novia me hizo pensar sobre el futuro de todas en Afterglow. Eso fue algo extraño para mí.
Tomoe: Pueden pasar varios años, y entonces, puede que llegue el día en cuando una de nosotras use un vestido de novia...
Tomoe: Ran, por ejemplo... Si se casa, ¿Que pasaría con nuestra relación?
Tomoe: Va a cambiar, ¿Verdad? Y todas vamos a tomar caminos diferentes...
Tomoe: Me pregunto si nos vamos a separar...
Tomoe: ... Nah, no tengo ni siquiera que imaginarlo.
Tomoe: No importa lo que pase, nuestra relación no va a cambiar. Hemos estado juntas desde el principio. ¡Y lo estaremos hasta el final!
Tomoe: ...Ah, mi culpa, ¿Estoy hablando conmigo misma? No quería dejarte fuera de la conversación.
Tomoe: Pero no es un gran problema... O supongo que no hay nada de lo que preocuparse, eso estoy diciendo.
Tomoe: Oh, tengo que regresar. La pobre Ako está esperando estos dulces.
Tomoe: Muy bien, tengo que irme. Gracias por escucharme divagar todo este tiempo.

Comentarios

Entradas populares