Memories of Christmas - Capitulo 5
Nuestra Primera Fiesta De Navidad
Himari: Hey, ¿De verdad creen que Santa va a venir?
Tomoe: ¡Por supuesto que sí! ¡Le mandamos nuestras cartas!
Todas: ¡Waa~! ¡¡Santa~!!
Papá de Ran: ¿Ran? ¡Y también todas tus amigas! ¿Qué paso? Pensé que iban a jugar en la casa de Tsugumi hoy.
Ran: ¡Ah! ¡Padre! Uhm, uhm...
Himari: ¡Tenemos que entregar nuestras cartas a Santa~! ¡Waah~!
Papá de Ran: ¿Cartas...? Ran, tranquilízate y dime lo que esta pasando.
Ran: Uhm...
Papá de Ran: ¡No lo puedo creer! ¡¡Deberían saber lo peligroso que para unas niñas salir solas!!
Ran: Lo siento...
Tomoe: Fue todo idea mía... ¡Ran-chan no hizo nada mal!
Papá de Ran: Les estoy hablando a todas. Cuando quieren ir a algún lugar, tienen que ir con un adulto, sin importar que, ¿Entendido?
Todas: Si, señor...
Papá de Ran:... Muy bien, entonces las llevare a la oficina postal. De esa manera van a poder mandar sus cartas a Santa.
Himari: ¡Tu papa es muy amable, Ran-chan!
Moca: Igual que Santa~.
Ran: Aunque se enojó con nosotras...
Tsugumi: Mis padres también estaban enojados...
Moca: Pero Santa recibió nuestras cartas, así que todo está bien~. Vamos, comencemos con esta fiesta de Navidad~.
Moca: Miren todas esas cosas deliciosas esperando por nosotras.
Tsugumi: ¡Mi mami nos hizo todo tipo de golosinas! ¡También tenemos sombreros de fiesta para todas! ¡Hay que usarlos~!
Himari: ¡Quiero el rosa~! Es tan lindo♪
Moca: Yo quiero el azul.
Tomoe: ¡Tomare el rojo! ...Ah.
Ran: Yo también quiero este.
Tomoe: ¡Yo lo vi primero~! ¡Tú puedes tomar ese otro rojo!
Ran: ¡No, tu toma ese!
Tsugumi: Ah... ¡Ya están peleando de nuevo...!
Moca: ¿Porque las dos quieren el rojo~?
Ran & Tomoe: Porque es genial.
Himari: ¡Dejen de jalar al pobre sombrero! ¡Lo van a romper!
Ran: Ya la escuchaste, Tomoe-chan, ¡Suéltalo~!
Tomoe: No, ¡Suéltalo tu~!
Himari: ¿Que deberíamos hacer, Moca-chan? ¡Están peleando de nuevo!
Moca: Creo que el azul es mucho más genial~.
Tsugumi: Ooo~... ¡Deténgase! ¡Si no se detienen, Santa no va a venir!
Ran: & Tomoe: ¡...!
Tsugumi: Santa no le da regalos a los niños que se portan mal, ¡Incluso si le mandaron una carta! ¡¡Tienen que llevarse bien!!
Ran: ...
Tomoe: ...
Ran: Lo siento, Tomoe-chan. Puedes quedarte con este sombrero.
Tomoe: ¡Gracias! ...Yo también lo siento.
Himari: ¿Ya arreglaron las cosas?
Ran: ¡Yeah...!
Tsugumi: De acuerdo, ¡Vamos a comer!
Tomoe: Aquí tienes, Ran-chan.
Ran: ¡Es una galleta de Santa! ... ¿Estás segura?
Tomoe: ¡Yup! ¡Esta es por el sombrero! ¡Es toda tuya!
Ran: ¡...! Gracias, puedes tener esta entonces.
Tomoe: ¡Wow! ¡Esta galleta de hombre de nieve tiene un sombrero rojo!
Ran: Toma.
Tomoe: ¡Gracias, Ran-chan!
Himari: ¡Parece que ahora se están llevando bien!
Tsugumi: ¡Yup! Ahora si Santa va a visitar sus hogares.
Varios Días Después
Noche De La Fiesta
Café Hazawa
Tsugumi: Lalala♪ La Navidad esta aquí~♪Himari: Hey, ¿De verdad creen que Santa va a venir?
Tomoe: ¡Por supuesto que sí! ¡Le mandamos nuestras cartas!
Todas: ¡Waa~! ¡¡Santa~!!
Papá de Ran: ¿Ran? ¡Y también todas tus amigas! ¿Qué paso? Pensé que iban a jugar en la casa de Tsugumi hoy.
Ran: ¡Ah! ¡Padre! Uhm, uhm...
Himari: ¡Tenemos que entregar nuestras cartas a Santa~! ¡Waah~!
Papá de Ran: ¿Cartas...? Ran, tranquilízate y dime lo que esta pasando.
Ran: Uhm...
Papá de Ran: ¡No lo puedo creer! ¡¡Deberían saber lo peligroso que para unas niñas salir solas!!
Ran: Lo siento...
Tomoe: Fue todo idea mía... ¡Ran-chan no hizo nada mal!
Papá de Ran: Les estoy hablando a todas. Cuando quieren ir a algún lugar, tienen que ir con un adulto, sin importar que, ¿Entendido?
Todas: Si, señor...
Papá de Ran:... Muy bien, entonces las llevare a la oficina postal. De esa manera van a poder mandar sus cartas a Santa.
Himari: ¡Tu papa es muy amable, Ran-chan!
Moca: Igual que Santa~.
Ran: Aunque se enojó con nosotras...
Tsugumi: Mis padres también estaban enojados...
Moca: Pero Santa recibió nuestras cartas, así que todo está bien~. Vamos, comencemos con esta fiesta de Navidad~.
Moca: Miren todas esas cosas deliciosas esperando por nosotras.
Tsugumi: ¡Mi mami nos hizo todo tipo de golosinas! ¡También tenemos sombreros de fiesta para todas! ¡Hay que usarlos~!
Himari: ¡Quiero el rosa~! Es tan lindo♪
Moca: Yo quiero el azul.
Tomoe: ¡Tomare el rojo! ...Ah.
Ran: Yo también quiero este.
Tomoe: ¡Yo lo vi primero~! ¡Tú puedes tomar ese otro rojo!
Ran: ¡No, tu toma ese!
Tsugumi: Ah... ¡Ya están peleando de nuevo...!
Moca: ¿Porque las dos quieren el rojo~?
Ran & Tomoe: Porque es genial.
Himari: ¡Dejen de jalar al pobre sombrero! ¡Lo van a romper!
Ran: Ya la escuchaste, Tomoe-chan, ¡Suéltalo~!
Tomoe: No, ¡Suéltalo tu~!
Himari: ¿Que deberíamos hacer, Moca-chan? ¡Están peleando de nuevo!
Moca: Creo que el azul es mucho más genial~.
Tsugumi: Ooo~... ¡Deténgase! ¡Si no se detienen, Santa no va a venir!
Ran: & Tomoe: ¡...!
Tsugumi: Santa no le da regalos a los niños que se portan mal, ¡Incluso si le mandaron una carta! ¡¡Tienen que llevarse bien!!
Ran: ...
Tomoe: ...
Ran: Lo siento, Tomoe-chan. Puedes quedarte con este sombrero.
Tomoe: ¡Gracias! ...Yo también lo siento.
Himari: ¿Ya arreglaron las cosas?
Ran: ¡Yeah...!
Tsugumi: De acuerdo, ¡Vamos a comer!
Tomoe: Aquí tienes, Ran-chan.
Ran: ¡Es una galleta de Santa! ... ¿Estás segura?
Tomoe: ¡Yup! ¡Esta es por el sombrero! ¡Es toda tuya!
Ran: ¡...! Gracias, puedes tener esta entonces.
Tomoe: ¡Wow! ¡Esta galleta de hombre de nieve tiene un sombrero rojo!
Ran: Toma.
Tomoe: ¡Gracias, Ran-chan!
Himari: ¡Parece que ahora se están llevando bien!
Tsugumi: ¡Yup! Ahora si Santa va a visitar sus hogares.
Comentarios
Publicar un comentario