Aya Maruyama -Gerente Por Un Día


No Le Digas A Chisato-chan

La Playa
Aya: Mmm~♪ ¡No hay nada como nadar en el océano~!
Himari: Aya-san, ya que fuiste la gerente por un día, ¿Eso quiere decir que esta es la primera vez que te metes al agua hoy?
Aya: ¡Así es! El agua estaba justo aquí, pero no podía ir... eso me estaba volviendo loca~.
Ako: En ese caso, ¡Vamos a divertirnos mucho ahora mismo! ¡Aún queda un tiempo antes de que se ponga oscuro!
Aya: ¿En serio? Yay~, ¡Gracias! Lisa-chan y Rinko-chan, ¿Van a venir?
Lisa: Por supuesto♪
Rinko: Solo... hasta la orilla...
Himari: Muy bien entonces, prepárense para una batalla en el agua... ¡Vamos!
30 minutos después
Lisa: Urgh...
Aya: Eh, ¿Ya vas a salir del agua, Lisa-chan?
Lisa: Yeah... el agua comienza a picar un poco~.
Aya: Oh, ¡¿Tienes quemaduras solares?!
Lisa: Eso creo... *Suspiro* Me asegure de ponerme bloqueador solar, oh bueno~...
Aya: ¿Te duele? ¿Estás bien...?
Aya: Tengo crema humectante si quieres. ¡Voy por ella!
Lisa: Nah ¡Esto no es nada~ estoy bien! Aunque gracias por preocuparte por mí, Aya-chan♪
Aya: ¡Nope~! ¡No puedes subestimar una quemadura por el sol! Usa la crema, ¿De acuerdo?
Aya: Una quemadura solar no solo te broncea la piel, ¡También crea manchas!
Aya: ... Eso fue exactamente lo que Chisato-chan me dijo.
Aya: Una idol debe cuidar su piel, Aya-chan. Fue lo que ella dijo, e incluso aunque tenía una sonría en su cara daba un poco de miedo...
Lisa: Wow~. Las Idols tienen que preocupare por muchas más cosas que el resto, ¿Eh?
Aya: Yeah, hay tanto. El día que acepte ser la gerente, Chisato-chan incluso me dio un bloqueador solar que era muy fuerte, pero muy suave en la piel.
Aya: Incluso aunque le dije que estaba bien debido a que la cabaña tenía un techo, ella estaba como "no, tienes que aplicártelo múltiples veces" todos los días por una semana, o algo así...
Lisa: Ahaha, Wow... supongo que eso muestra lo duro que es ser una idol. ¿Hay algo más en lo que ustedes tengan que ser cuidadosas?
Aya: ¿Además de quemaduras por el sol? Veamos... Tener cuidado de no cortarse o rasparse~.
Aya: Oh, ¡Y siempre tienes que encender tu humidificador antes de ir a dormir! Si tu garganta alguna vez se siente extraña, inmediatamente tiene que ponerte una mascarilla. Cosas como esas.
Lisa: Ya veo, ya veo~. ¿Así que una vocalista debe cuidar su garganta~? Yukina también es super cuidadosa con todo.
Aya: ¡Así es~! Aparentemente, ¡Es fácil enfermarse cuando tu garganta esta débil!
Lisa: Aunque tengo que decir, ¡Parece que ser una idol es algo muy difícil con todas esas cosas de las que tienes que cuidarte~! No creo que yo pudiera hacerlo.
Lisa: ¡Creo que encontré otra cosa por la que respetarte, Aya!
Aya: Ehehe, no es tan especial~. ¡Es todo muy sencillo en cuanto te acostumbras!
Aya: Además de eso, también... Si vas a comer chocolate, tienes que hacerlo antes de una comida...
Aya: Si te vas a dormir tarde, asegúrate de que sea antes de que el día cambie. Oh, ¡Y tienes que reducir la comida chatarra y el refresco mucho!
Aya: ¿Qué más? Hmm...
Lisa: ... ¿Eh? Espera un segundo. ¿No me contestaste inmediatamente el otro día cuando te mande un mensaje a la una de la mañana?
Aya: Ugh...
Lisa: ¿Y no ordenaste papas fritas la última vez que salimos juntas?
Aya: ¡Gah...!
Lisa: Y luego estuvo esa vez que te comiste un pastel de chocolate como postre...
Lisa: Si Chisato se entera, ella...
Aya: ¡Wahhh~! ¡No le digas, Lisa-chan! ¡Te lo suplico~!

Otro Punto De Vista
CiRCLE - Vestíbulo
Aya: De acuerdo, compre todo lo que necesito, ahora solo tengo que memorizar el discurso de apertura...
Aya: Ah, ¡Jugador-san! Hola♪ ...Oh, ¿Esto? Es un guión para mi próximo trabajo.
Aya: De hecho voy a ser gerente por un día en una cabaña en la playa. ¡Es para un evento de colaboración en un café!
Aya: Estoy feliz de poder ser gerente por un día, pero solo hay un problema...
Aya: El evento de colaboración es para un juego en línea, y no sé nada sobre el...
Aya: Así que no estoy segura sobre que debería hablar...
Aya: Y, he estado buscando palabras que usan en un juego como este, pero esto es un poco difícil para mí...
Aya: ... ¡Así es! ¡Me estoy esforzando al máximo para estar lista!
Aya: ... Oh, no es nada especial. Esta es parte de mi trabajo~.
Aya: Quiero decir, las personas van a ir al café solo por este evento, así que quiero que lo disfruten.
Aya: Pero no tengo ni idea del tipo de cosas de las que debería hablar para hacer que se la pasen bien...
Aya: ¿Eh? ... ¿Qué pasaría si yo estuviera en su posición?
Aya: ... ¿Te refieres a que como me sentiría si fuera a un evento de mi juego favorito y el invitado no supiera nada sobre él?
Aya: Umm... Creo que estaría feliz si ellos mostraran interés en el juego, incluso si no saben mucho de él.
Aya: Creo que si hablo sobre el mundo o la historia ellos van a estar como "¿Eh? ¿Qué?" Eso sería una molestia...
Aya: Pero si en su lugar dicen "¡Oh, no sabía eso~!" Eso me haría feliz.
Aya: Hace que piense que de verdad les gusta el juego...
Aya: ... Ah, ¡Eso es!
Aya: ¡Muchas gracias!
Aya: Desde ahora, "¡Estoy interesada en este juego!"
Aya: Incluso si no se nada sobre el juego, ¡Estoy segura que los clientes estarían felices si pueden ver que me gustó el juego!
Aya: De acuerdo, ¡Voy a jugarlo todo lo que pueda antes del día!
Aya: Me esforzare al máximo para ser la mejor gerente por un día♪

Comentarios

Entradas populares