Sayo Hikawa - Artista Temblorosa

¿Ese Rumor es Verdadero?
Residencia Hikawa - Sala de Estar
Sayo: Ya es hora de salir. No me olvido de nada...
Hina: Hermana, ¿vas a practicar en CiRCLE?
Sayo: Correcto. Estaré en casa antes de que anochezca.
Hina: ¡¿Entonces puedo ir a buscarte hoy?!
Sayo: ¿Por qué harías eso?
Hina: ¡El caso es que últimamente hay rumores sobre los estudios de la zona!
Hina: ¡La gente dice que han aparecido cosas extrañas en los estudios!
Hina: Así que estaba pensando que si voy a buscarte, podría encontrarme con algo~...
Sayo: ¿Hablas de... rumores sobre fantasmas?
Hina: ¡Yeah! Umm, por ejemplo... Hay un estudio un tanto grande a tres estaciones de distancia, ¿verdad?
Hina: ¡Ese estudio tiene una batería maldita que te llevará a la desgracia si la tocas!
Sayo: ¿Desgracia...? ¿Qué ocurre concretamente?
Hina: ¿Eh? Hm, no sé exactamente, pero... Creo que terminas encontrándote con un fantasma.
Sayo: Realmente no te cansas de los fantasmas y criaturas extrañas, ¿verdad, Hina...? Por desgracia, yo no lo encuentro nada interesante.
Hina: Ahora que lo pienso, nunca has hablado de lo oculto.
Sayo: Naturalmente. Eso es porque no creo en ello.
Sayo: A menudo oigo historias de que alguien ha visto un fantasma o un animal misterioso, pero todavía no he conocido a nadie que haya visto uno realmente. Yo mismo, por supuesto, tampoco he visto ninguno.
Sayo: ¿No responde eso a la pregunta sobre la existencia de los fantasmas?
Hina: Ya veo. ¿Pero la idea de que puedan ser reales no te hace sentirte boppin'?
Hina: ¡Por eso me encantan las historias de ocultismo! Cuando los rumores como ese se extienden por el vecindario, ¡sólo hace que las cosas sean más divertidas!
Hina: Aparte de la batería maldita a tres estaciones de distancia, la última moda es que hay un "bajista fantasma" en un estudio de la ciudad vecina.
Hina: ¡Ah, es cierto! ¡También hay un rumor de que un zashiki-warashi aparece en el antiguo estudio cerca de CiRCLE!
Sayo: ¿Exactamente cuántos fenómenos sobrenaturales están ocurriendo en esta ciudad...?
Sayo: ¿Dónde se escuchan esas historias en primer lugar?
Hina: Hay veces que veo rumores en internet, y también ha habido veces que aparecen cosas en revistas de ocultismo.
Hina: Pero creo que la mayoría los escucho en la escuela. Muchos rumores surgen cuando charlo con mis amigos.
Hina: Incluso el otro día me divertí mucho hablando con los otros miembros del consejo estudiantil.
Sayo: Por el amor de Dios... Charlar está muy bien, pero debes intentar no agobiar a Hazawa-san.
Hina: No pasa nada. ¡Me ocupé de mis deberes mientras charlaba!
Sayo: Tus funciones no deben realizarse mientras platicas.
Sayo: Ya es hora, así que tengo que irme.
Hina: ¡Cuídate! ¿Puedo ir por ti~...?
Sayo: Eso no es necesario.
Hina: Qué pena... Ah, es cierto. Sobre el bajista fantasma del que hablaba antes.
Sayo: ¿El que dijiste que apareció en algún estudio? ¿Qué pasa con él?
Hina: Esa historia podría ser cierta. Una amiga de Haneoka dijo que lo vio.
Sayo: ... Es probable que simplemente estuviera viendo cosas. Ya me voy.
Hina: Bien, cuídate~.
Sayo: Sí, te veré más tarde.
Zona Residencial
Sayo: ... Es simplemente un rumor, ¿verdad?

Manual de Actividad Paranormal
CiRCLE - Vestíbulo
Sayo: Hola, Marina-san y Jugador-san. Me gustaría registrarme, por favor.
Marina: ¡Ah, Sayo-chan! Hola. ¿Tuviste práctica en solitario hoy?
Sayo: Sí. No hemos planeado cuando hacer nuestro próximo concierto, pero no pienso dejar que eso sea una excusa para dejar de practicar.
Marina: Realmente admiro ese lado tuyo, Sayo-chan. ¡Haz lo mejor que puedas con la práctica!
Sayo: Lo haré. Ahora bien... Oh, ¿un mensaje...?
Sayo: Si no recuerdo mal, mi teléfono debería estar en mi bolso...
Marina: Tu libro se cayó. ¿Está bien?
Sayo: Sí... No se ha ensuciado, ni se ha doblado... Gracias a Dios.
Marina: "Encuentros con lo sobrenatural"... Es un título bastante raro para una revista.
Sayo: Esto es, umm... Cómo debería decir esto...
Marina: Parece ser una revista de ocultismo... Así que lees este tipo de cosas. Eso es un poco inesperado.
Marina: Ah, ¿se lo compraste a Hina-chan? Después de todo, a ella le encanta lo oculto.
Sayo: N-no... Ese no es el caso. No compré esto para Hina...
Sayo: ... Quería leerlo, así que se lo pedí prestado.
Marina: ¿Eh? ¿Por qué?
Sayo: La verdad es que... Cuando nos quedamos en la casa de Imai-san anteriormente, todas perdieron el control diciendo que había un fantasma.
Marina: Ahh, Ako-chan me lo contó. Según ella, fue horrible.
Sayo: Bastante. Sin embargo, en última instancia, todo era nuestra imaginación y no había ningún fantasma real.
Sayo: Estoy segura de que, si no hubiéramos asustadas desde el principio, no se habrían producido esos malentendidos.
Sayo: Por eso pensé en investigar primero qué son los fantasmas.
Marina: Umm... ¿Qué quieres decir?
Sayo: Se dice que el miedo es el resultado de la ignorancia.
Sayo: Por ello, decidí leer varias revistas de ocultismo e historias de fantasmas para adquirir los conocimientos suficientes para poder decir con rotundidad que esto no es obra de un fantasma.
Sayo: De este modo, no se repetiría un suceso de este tipo.
Marina: Ya veo... Debes haber estado realmente asustada entonces...
Sayo: Hm, ¿has dicho algo?
Marina: ¡No, no fue nada!
Marina: Ah, parece que el estudio que vas a usar está libre ahora. Es un poco temprano, pero puedes pasar.
Sayo: Muchas gracias... Umm, tengo que pedir un favor.
Sayo: ... ¿Podría pedirte que no menciones esto a los otros miembros de Roselia?
Marina: Por supuesto. Lo mantendré en secreto. Tú también tienes que mantenerlo en secreto, Jugador-san.
Sayo: Gracias por eso... Ahora bien, voy a pedir prestado el estudio. 

Comentarios

Entradas populares