Tomoe Udawaga - En el Escenario

Sobre Mi Traje
Himari: ¡Me alegra que pudiéramos conseguir buenos trajes para todas~! Espero que les gusten. 
Tomoe: A mi también. Todo lo que Ran dijo fue. "Mientras no sea feo"... así... espero que este bien con esto.
Tomoe: Ahora solo tenemos que conseguir el tuyo y el mio.Y ya pensé en lo que deberías usar.
Himari: Wow ¿Hiciste eso por mi?
Tomoe: Yeah. Siempre estas llenas de energía, ¿No? Estando en la banda o no, siempre te mueves de un lado a otro. Quizá deberías usar un vestido deportivo.
Himari: ¡Ohh,yeah! Esa idea me hace feliz. No uso ropa deportiva muy a menudo... ¡Que emocionante!
Tomoe: Muy bien. vamos a buscar algo así. Y para acabar, mi traje...
Tomoe: Me rindo... No puedo pensar en nada que yo pueda usar.
Tomoe: Hey, Himari ¿Como me ven todas?
Himari: ¿A ti? Bueno, tu eres... Siempre nos cuidas y eres muy considerada... Supongo que eres un poco como la hermana mayor de todas.
Himari: Pero si me preguntas como es que todos te ven... ¡La primera cosa que diría es que eres  genial!
Tomoe: ¿En serio? ¿Yo?
Himari: ¡Yeah! Eres alta, relajada, y incluso tu apariencia es genial. Esa palabra es la que siempre pasa por mi cabeza... Trato de ser justo como tu.
Himari: ¡B-Bromeo!
Tomoe: Ya veo, nunca hubiera imaginado que alguien pensara que soy genial. La gente usualmente dice que soy "una persona de aspecto aterrador" Gracias, Himari.
Himari: Heheh. Aunque eres realmente genial♪
Tomoe: Muy bien, entonces. Puedes elegir mi traje. Elige uno que me quede bien, ¿De acuerdo?
Himari: ¿Eh? ¿Estas segura?
Tomoe: Por supuesto. Se que vas a encontrar el traje perfecto.
Himari: Hehehe, ¡Lo haré! ¡Bueno, déjamelo a mi!

Himari: Hmhmhm ♪ ¡Tomoe! ¡Encontré algo increíble~! ¡Elegido por Himari! ¡Póntelo~!

Tomoe: ...Aquí esta. ¿Que opinas? ¿Se ve bien?
Himari: ¡Wow~! ¡Yeah, te ves bien! ¡Te ves genial! Realmente se como elegir. Mhm, mhm.
Tomoe: Haha. Yeah, se que cuando eliges algo, va a ser perfecto.
Tomoe: Gracias, Himari.
Himari: Ahh~ ¿Que te pasa, Tomoe? ¡Haces que me sienta avergonzada!
Tomoe: Tengo la sensación que tu me entiendes mas que cualquiera. Incluso mas que yo misma.
Himari: Hehe. ¿En serio? Bueno, me alegro que tengas tanta fe en mi~
Tomoe: Haha. No podía confiar en ti más de lo que lo hago ahora. Espero que sigas ayudándome. ¿De acuerdo?
Himari: Lo mismo digo♪ Muy bien. vamos a reunirnos con todas. Tienen que probarse estos trajes
Tomoe: Yeah, vamos.

Rivalidad Entre Hermanas
Tomoe: Hey, ¡Gracias por ayudar hoy!
Tomoe: Hahaha, ¿Que tal fue el show? ¿Increíble, eh?
Tomoe: Es extraño. pero siempre que uso mi traje del escenario. Toco mejor que cuando practico.
Tomoe: Es como el abrigo Happi que uso en los festivales. Hay algo en ellos que solo... pone tu cabeza en el juego.
Tomoe: Por cierto, yo elegí mi traje. ¿Que opinas? ¿Bastante genial,eh?
Tomoe: Le pregunte a Himari algunos consejos ya que a ella le gusta la moda, también ayude a Tsugu a elegir algo que le quedara. pero.
Tomoe: ¡Pff, fufufu, ahahaha!  ¡Debiste haber visto la cara de Tsugu cuando se lo puso por primera vez!
Tomoe: Todos se rieron a carcajadas porque se veía tan extraño en ella al principio. Pero ahora ella lo usa con toda naturalidad.
Tomoe: Aunque no puedo evitar sentir que algo así le quedaría mejor a mi hermana.
Tomoe:¿Hm? ¿Esta mi hermana en una banda? Yeah, parece que se unió a una hace poco.
Tomoe: Has escuchado de Roselia. ¿No? Son una banda que se toma todo muy en serio...
Tomoe: Estaba algo preocupada al principio, pero parece que todo esta yendo bien...
Tomoe: Ella esa tocando la batería y haciendo su parte ¿Sabes?
Tomoe: Cuando eramos pequeñas, ella solía seguirme como un pájaro bebe diciendo "hermana~, hermana~" todo el tiempo...
Tomoe: Pero ahora cunado la veo hacer sus propias cosas. Me siento triste y orgullosa al mismo tiempo... Es complicado.
Tomoe: Como ella esta en una banda diferente, somos rivales ahora. ¡No voy a tocar peor por eso!
Tomoe: Las dos somos bateristas. Quizá si practicamos juntas un días de estos... ¿No se supone que puedo reservar el estudio contigo?
Tomoe: Genial, eso estuvo bien y fue fácil. ¡Gracias!
Tomoe: Siempre eres de gran ayuda.
Tomoe: Eres una de las razones por las que nuestro show fue muy bien hoy, ¿Sabes?
Tomoe: Espero que estés ahí para nosotras en el futuro. Para mi, y a para Ako.
Tomoe: ... Sabes. toda esta charla de bandas esta haciendo que quiera ir a tocar otra ronda de batería.
Tomoe: Bueno. Creo que debería volver. ¡Te veo luego!

Comentarios

Entradas populares