Kasumi Toyama - En el escenario


Acerca de mi traje
Kasumi:  ¡Tada~!
Kasumi: Versión 2 del estuche de Random Star~ ♪
Arisa: Wow, se ve bien.
Saaya: Yeah, puede ser incluso mejor que el ultimo que hiciste.
Kasumi: ¡Lo se! ¡¿No es genial?!
Arisa: No es tan genial, ¡En especial si eres tu quien lo dice!
Kasumi: ¡¿Que?!  ¡Pero es definitivamente genial!
Saya: Hehe, creo que mirando ese estuche puedes saber los sentimientos que tienes hacia tu guitarra.
Kasumi: ¡Saya! ¡Ves, ella lo entiende!
Kasumi: ¡Este estuche esta hecho del amor que siento por Random Star !
Arisa: Acabas de pensar en eso, ¿No es así?
Kasumi: ¡No! Ademas ¿Sabes que? Pensé en algo mientras hacia este estuche.
Saya: ¿En que?
Kasumi: Pensé, solo posiblemente,  coser es-
Arisa: ¿No ibas a decir que "coses es mi punto fuerte♪"? ¿O si?
Kasumi: ¡Arisa!¡¿Cuando te volviste una psíquica?!
Arisa: No seas estúpida. Te puedo leer como a un libro.
Saya: Haha, típico de Arisa.
Kasumi: Quiero hacer muchas mas cosas~.
Arisa: ¡No eres una genio de la costura, sabes!
Kasumi: ¡Oh! ¡Acabo de pensar en algo genial!
Arisa: ¡Guárdalo para ti misma!
Kasumi: Aww, ¡Vamos!
Arisa: ¡No!, estoy segura que una tontería.
Saya: A mi me interesa, ¿Que eso genial?
Kasumi: Hehehe~. ¿De verdad quieres saber?
Saaya: Claro, solo dilo.
Kasumi: ¡Okay! ¡Entonces me gustaría hacer un anuncio importante!
Saya: Importante, ¿Eh?
Arisa: Esto va a ser una tontería...
Kasumi: ¡Okay! Arisa ¡De esta forma por favor!
Arisa: ¡Gah! ¡No me toques mi cabeza!
Saya: ¿Bueno? ¿Cual es el anuncio entonces?
Kasumi: ¡Muy bien! ¡Estaba pensando en que deberíamos hacer nuestros trajes para la banda nosotras mismas!
Saaya: ¿A que te refieres con hacerlos nosotras mismas?
Arisa: ¿¡Ves!? ¡Tonterías!
Kasumi: Aww~ Vamos Arisa, hagamos nuestros trajes juntas~ ♪
Arisa: ¿No estamos bien con los que tenemos ahora?
Kasumi: Los que tenemos ahora son lindos también, pero no seria mas lindo si nuestros trajes hicieran juego.
Saaya: Hm, podría ser interesante ver a Arisa usando algo lindo.
Arisa: ¡No va a pasar! Ademas, haces que suene fácil, pero hacer un estuche y hacer ropa son dos cosas completamente diferentes.
Kasumi: ¿Estas segura? ¡Es solo bam,bam! Y esta terminado, ¿No?
Saaya: No creo que con solo Bam, bam se haga el trabajo, pero ¿Que tal si remodelamos la ropa que ya tenemos?
Kasumi: ¡Yeah! Me encantaría hacer nuestros propios trajes, Podemos hacerlos totalmente lindos.
Arisa: Dudo que sea tan fácil como dices.
Kasumi: ¡No te preocupes! ¡Va a ser sorprendente!
Saya: Yeah, No lo sabremos hasta que lo intentemos ¿No?
Kasumi: ¡Exacto! ¡Estoy muy emocionada! ¡Es hora de hacer trajes de Poppin'Party !
Arisa: Así que, ¿Quien va a diseñar los trajes?
Kasumi: Hmm...
Kasumi: Vamos a hacerlos todas juntas♪
 
¡Amor a primera vista!
Kasumi: Oh, ¡Jugador-san! ¡Hola!
Kasumi: Siempre nos ves cuando practicamos en el estudio, ¿Verdad?
Kasumi: ¿Crees que me estoy volviendo mejor con la guitarra? ¡Espero que asi sea, incluso aunque sea solo un poco!
Kasumi: Esta guitarra se llama Random Star ♪ ¿No crees que es lindo como es toda roja y tiene forma de estrella?
Kasumi: ¡Oh! ¿Puedo decirte como conseguí mi Random Star?
Kasumi: La primera vez que la vi fue en la casa de Arisa. Brillaba en un rincón, y por dios ¡Era tan linda!
Kasumi: ¡Sin duda fue amor a primera vista!
Kasumi: Cuando la use por primera vez, no la había conectado al amplificador, así que-
Kasumi: No sonó como debía de hacerlo, pero aun así-
Kasumi: Cuando la toque, ¡Escuche un pequeño sonido de las cuerdas!
Kasumi: ¡Ese sonido fue tan emocionante! ¡Lo toque muchas veces!
Kasumi: Pero O-Tae dice que todas las personas que tienen una Random Star son raras...
Kasumi: Ella dice que todo lo que hacen son cosas raras...
Kasumi:Me pregunto si es cierto.
Kasumi:Es increíble que una guitarra pueda hacer que el corazón de cualquiera se acelere o al menos eso creo.
Kasumi: ¿No lo crees, Jugador-san?
Kasumi: ¿Verdad? ¡Sabia que entenderías! Ehehe~ ♪ ¡Gracias!
Kasumi: ¡Voy a seguir brillando con esta guitarra!
Kasumi: ¡Promete que vas a verme!


Comentarios

Entradas populares