Maya Yamato - En el Escenario

Acerca de mi traje
Maya: ... ¿Quizá debería contenerme un poco durante esta parte? Pero si no toco esta parte con suficiente fuerza, no va a emocionar al publico...
Chisato: Oh, Maya-chan. ¿Que estas viendo...?
Maya: Cuando uso los pedales aquí.. Espera, probablemente es mejor...
Chisato: ¿Maya-chan? ... ¡Maya-chan!
Maya: ¡¡Aiieee!!
Maya: O-Ohm eres tu, Chisato-san. Ahh, de verdad me asustaste... si estabas aquí hubieras dicho algo.
Chisato: Lo siento mi intención no era asustarte. ¿Que estabas viendo?
Maya: La grabación del show que tuvimos el otro día. Había algunas cosas que quería revisar. así que le pregunte al personal por una copia.
Chisato: Wow. Estudiosa como siempre, Ya veo.
Maya: Oh, No estoy haciendo nada especial. Aya-san es mucho mas dedicada que yo. Siempre siento que debería ser más como ella.
Chisato: No tienes que ser modesta.
Chisato: Todos tiene su propia manera de ser dedicados. No es algo que simplemente puedes comparar. Creo que te esfuerzas lo suficiente, Maya-chan.
Maya: ¿E-En serio? Huhehe... Estoy tan feliz de que pienses eso, Chisato-san ¡Gracias!
Chisato:Simplemente digo lo que veo.
Chisato: De cualquier modo, parece que hay algo que estas pensando. ¿Que sucede?
Maya: Bueno, cuando estoy en la batería, los volantes de mi falda hacen que sea difícil tocar...
Chisato: ¿En serio?
Maya: Cuando toco fuerte. los volantes estorban. pero si intento contenerme un poco , los tambores de la batería no tienen el impacto que deberían tener...
Maya:Incluso si creo que lo hice bien, cuando veo las grabaciones, la verdad es que me veo completamente incomoda.
Chisato: Ya veo.
Maya: Mi mirada es de estrés, incluso aunque este sonriendo...
Maya: Siempre quiero tocar con una gran sonrisa en mi cara, pero... no es tan fácil.
Chisato: Hmm... Cambiar el atuendo es la solución mas obvia, pero nuestro principal atractivo es que somos una banda formada por idols. así que es normal que usemos un atuendo así.
Maya: Eso es lo que estaba pensando...
Chisato: Se que suena duro, Maya-chan, pero lo único que puedes hacer es acostumbrarte a ello.
Maya: Ah, no te preocupes. Estoy consciente de ello, ¡Así que esta bien!
Chisato: ¿Oh? Si dices eso... Creo que se pueden hacer ligeras modificaciones a tu atuendo. así que habla de eso con la agencia si crees que es necesario.
Maya: ¡Gracias, lo haré!
Maya: Quiero darle a nuestros fans la mejor presentación que pueda dar. después de todo...
Chisato: Entiendo como te sientes. Estoy segura que va a ser capaz de tocar lo mejor que puedas una vez que te acostumbres a tu falda.
Maya: Eso es verdad...
Maya: (Eso me recuerda, Aya-san dijo que una idol siempre sonríe y ayuda a las personas a creer en sus sueños...)
Maya: ... No es fácil ser una idol, ¿No?
Chisato: ¿Por que dices eso?
Maya:Todos tienen un problema o dos en su vida ¿Verdad? Pero cuando una idol esta en frente del publico, siempre tienen que sonreír.
Chisato: ... No creo que solo las idols hagan eso.
Maya: ¿Eh?
Chisato: Todos se ven bien por fuera, pero muy en el fondo, todos luchan y sufren. He visto un montón de personas son así.
Maya: ... De verdad eres increíble, Chisato-san. ¡Esas palabras significan mucho mas cuando tu las dices! 
Maya: Toda esa experiencia en la industria del entretenimiento hace la diferencia.. ¿Hm? Espera, ¿Eso quiere decir que tu eres una de ellas?
Chisato: ¿Una de ellas?
Maya: De las personas, que sabes que luchen y sufren... Quiero decir siempre te vez tan calmada y serena, así que no puedo asegúralo.
Chisato: ... ¿Quien sabe? Eso lo dejo a tu imaginación, Maya-chan.
Chisato: Bueno, si me disculpas, tengo que ir a un lugar. Volveré antes que las demás lleguen.
Maya: Ah, ¡Chisato-san! ...Se fue...
Maya: Aww. pensé que habíamos comenzado a estrechar lazos. Aun hay muchas cosas que no se de Chisato-san

De verdad soy una idol...
Maya: ¡Este va aquí, y... bien, perfecto!
Maya: ... Espera, ¡¿Estuviste aquí todo el tiempo?! ¡No me asustes así! Casi me das un infarto...
Maya: ¿Eh? ¿Que estoy haciendo? De hecho... ¡Estoy dándole mantenimiento a los amplificadores!
Maya: Moverle al equipo siempre me ayuda a relajarme.
Maya: Siempre ha sido así...
Maya: ¿Eh? ¿Crees que mi traje del escenario se ve bien en mí?
Maya: ¡N-No es verdad! No creo que algo tan lindo me quede bien...
Maya: ¿Que? ¿No estas de acuerdo?
Maya: G-Gracias... Incluso si lo dices solo por amabilidad, me hace feliz... huhehe,
Maya: ... Pero de hecho, hablaba en serio cuando dije que no creo que este traje me quede bien...
Maya: Cuando me lo pongo, me recuerda que ahora soy una idol. 
Maya: Se que eso es algo contradictorio, hehehe... 
Maya: La vida es realmente extraña ¿No lo crees? Nunca imagine que una geek del equipo como yo terminaría siendo una idol...
Maya: ¿Pero sabes que es mas raro...? El hecho de que cuando me pongo este atuendo.  Siempre me siento emocionada de actuar.
Maya: ... Huhehe.
Maya: Bueno casi es hora de nuestro show, así que creo que debería ir.
Maya: ¡Gracias por escucharme hoy!
Maya:¡Siento que voy a poder tocar muy bien! ¡Espero que ansíes ver nuestro show!

Comentarios

Entradas populares