Sakura Blooming Party! - Capitulo 4
!Kasumi: Así que creo que todas saben que todas estamos en una banda. pero no sabemos nada mas una de otra ¿No es así?
Kasumi: ¡¿Que es lo que hacen?!
Kasumi: ¡Yo me dedico solo a la banda estos días!
Kokoro: ¡Eso es grandioso! ¡Me gusta que hagas eso! ¡Creo que vamos a ser buenas amigas! ¡¡Hay algo a lo que me dedico también!!
Kasumi: Eres bastante famosa en la escuela, ¿Eh? ¡Todos dicen que eres como una bola de curiosidad que usa un uniforme y hace volteretas!
Kokoro: Oh, ¿De verdad? No lo sabia.
Rimi: Siempre pensé que estabas llena de curiosidad y te gustaba desafiar nuevas cosas... ¿ Ahora a que te dedicas?
Kokoro: Eso es cierto. Hago muchas cosas diferentes, pero... ¡Todo es para hacer sonreír a las personas!
Kokoro: ¡Nuestra banda hace música, canta canciones y da conciertos para que todo el mundo sonría !
Kasumi: ¡Ooh~, ya veo! ¡Nosotras hacemos lo mismo!
Arisa: (Hacer música, cantar canciones y dar conciertos... ¡Eso es exactamente lo mismo que nosotras! ¡¿Es lo que una banda hace, no es así?! ¡¿Porque Kasumi se comporta así?!)
Hagumi: Ademas de la banda, ¡Yo juego sóftbol! ¡Tuve un partido ayer!
Kokoro: Oh eso me recuerda ¡Hagumi! ¡Quiero decirte algo!
Hagumi: ¿¡Eh!? ¡¿Que es?!
Kokoro: ¿Recuerdas cuando dijiste que no hay jaulas de bateo de sóftbol?
Hagumi: ¡Si! En cualquier lugar hay muchas jaulas de bateo de beisbol, pero es realmente dificil encontrar alguna que sea para sóftbol.
Kokoro: Bueno ¡Les dije a las personas en traje y ellos construyeron una! Esta atrás del jardín. ¡Vamos a probarla mas tarde!
Arisa: (¿¡Que!? Ellos construyeron una jaula de bateo, ¿¡Solo así!? ¡Esto es ridículo!)
Hagumi: ¡Gracias, Kokoron~! ¡Me alegra haber hablado sobre el tema contigo! ¡Eso demuestra que los amigos son la mejor cosa en el mundo!
Arisa: (¡¿Porque nadie esta diciendo nada?! ¡Vamos, Saya...!)
Saya: A-ahaha... Todo en esta casa esta a un nivel diferente, ¿Eh?
Arisa: (¡Ella solo se rindió y ahora acepta lo que sea...!)
Kasumi: Okay, la siguiente es... ¡Saya!
Saya: ¡¿Y-Yo?!
Kokoro: ¡Gracias por los panes de sonrisas! ¿Los hiciste tú?
Arisa: (Deja de llamarlos así...)
Saya: Bueno, acerca de los panes de sonrisas...
Arisa: (¡Saya! ¡Si vas y los llamas panes de sonrisas entonces va a ser oficial! ¿De verdad quieres eso?)
Saya: Los hice yo, de hecho...
Saya: Siempre ayudo en la tienda, pero nunca había hecho nada... Pero como íbamos a tener una fiesta , decidí intentarlo.
Kasumi: Es como si siempre estuvieras en la panadería, ¿Eh?
Kokoro: Oh, ya veo. ¿Que haces exactamente cuando ayudas?
Saya: Hmm, Atiendo a los clientes, abro y cierro la panadería... Hago otras cosas como limpiar los hornos.
Misaki: Solo escuchar eso hace que quiera tomar un descanso. Eso es impresionare, Yamabuki-san. Yo nunca podría hacer todo eso.
Saya: Ahaha, gracias. Suena algo difícil, pero es bastante fácil cuando te acostumbras.
Kokoro: No, ¡Es increíble que puedas ayudar todos los días! Si necesitas ayuda extra, ¡Puedo mandar a algunas de las personas de traje!
Saya: ¿Eh? ¡No tienes que hacer eso! De hecho disfruto ayudando en la tienda de cualquier modo.
Kokoro: ¿En serio? Bueno Si alguna ves necesitas ayuda ¡Házmelo saber!
Saaya: ... C-Claro. Gracias.
Kasumi: Bien ¡Ahora vamos a escuchar a Rimi-rin!
Rimi: ... Uhm Y-Yo solía vivir en Kansai hasta hace poco... llevo poco tiempo aquí...
Kokoro: ¿¡Vivias en Kansai!? ¿¡Así que significa que te mudaste aquí?! ¡Eso es increíble! ¡Siempre quise mudarme! ¡Que envidia!
Arisa: (¡Estoy segura que esta mansión inspira mucha mas envidia!)
Misaki: ...
Arisa: (¡¿...?! ¡E-Ella me esta viendo de nuevo! Vamos... ¡Controlate!)
Tae: Mi hobby ademas de la banda es...
Arisa: (¡¿O-Tae?! ¡¿Cuando volviste?!)
Tae: ...
Tae: ... La guitarra.
Arisa: (¡¿Que fue esa pausa dramática?! ¿Ademas ella solo dijo la guitarra? ¡Eso eso es parte de estar en la banda!)
Arisa: (Ahh, pero ella puede tocar por su cuenta, así... Ugh, ¡¿Porque estoy pensando tan profundamente en algo que O-Tae dijo?!)
Misaki: ... Mi situación es algo complicada, así que me mantendré alejada del tema de la banda. Todo lo demás acerca de mi es extremadamente normal.
Kasumi: Bueno, quien queda es... ¡Eve-chan y Arisa! ¿Puedes ir primera, Eve-chan?
Eve: Un, llegue a Japón hace poco... ¡Siempre quise tener una fiesta de sakura como esta!
Arisa: (Fiestas de esta escala no suceden todos los días...)
Misaki: Esta fiesta de sakura es bastante única, mira, Probablemente no es buena idea pensar que esto es el estándar en Japón.
Misaki: ... ¿No estas de acuerdo, Ichigaya-san?
Arisa: ¡¿Eh?! A-ahaha~¡Supongo que no es usual que podamos disfrutar de una fiesta de sakura en un jardín tan grande~!
Arisa: (Argh..., ¡Okusawa-san esta totalmente centrada en mí necesito decir algo...!)
Eve: Oh ¡Y bushido! ¡Creo que el bushido es realmente especial!
Kokoro: ¿Bushido? Eso me recuerda, ¡Tenemos esta espada llamado algo o esto otro, que fue usada por alguna persona!
Arisa: (Wow, ¡Tanta información!)
Eve: ¿Como se llama la espada, y quien la usaba?
Kokoro: Hmm, ¿Como era? ¡De cualquier modo es una espada con un nombre complicado que le pertenecía a una persona con una nombre complicado!
Eve: Si no hay problema ¿Puedo ver esa espada?
Kokoro: ¡No creo que sea muy divertido ver una espada con un nombre tan complicado! ¿Porque no mejor tenemos una pelea de espadas o algo asi?
Arisa: (¿Q-Que... pasa con esta conversación...? Apenas y tiene sentido... Hombre, No todos los días ves una conversación con tantos hoyos en ella.)
Kasumi: Bueno, la ultima que queda es... ¡Arisa!
Arisa: U-ummm, Yo.. uh
Comentarios
Publicar un comentario