Whom Are the Chocolates for? - Capitulo 5

¿Para Quién Son Los Chocolates?
Parque 
Kanon: ...Entiendo tus sentimientos, Himari-chan. Quieres ver y experimentar ese chocolate junto a tus amigas, ¿Verdad?
Himari: ¡Si! ¡Eso mismo! Quiero decir, ¡Es un chocolate de la puesta de sol! ¡Es como si hubiera sido hecho para nosotras!
Saya: ¿Pero esa es razón suficiente para que te exijas tanto? ¿Eso hará a todas felices?
Himari: Y-Yeah. Estoy segura que sí.
Saya: ¿En serio...?
Himari: ¡A-Además! Les dije que les conseguiría los chocolates perfectos, ¡¿No es verdad?!
Himari: ¡Apuesto a que lo están esperando!
Kanon: Sabes, Himari-chan, todas en Afterglow está muy preocupadas por ti.
Himari: ¿Eh? ¿En serio...?
Kanon: Yeah... Ellas se dieron cuenta que estas actuando extraño hoy, y han intentado descubrir por qué.
Himari: ¡¿...?!
Himari: Así que todas... están preocupadas por mi...
Himari: Solo quería celebrar San Valentín con ellas...
Kanon: Sabes, Himari-chan, aprendí una valiosa lección al verte ayer.
Himari: ¿Lo hiciste?
Kanon: Cuando estábamos en el evento de chocolates, sin importar a donde fuéramos, la primera cosa que pensabas era siempre Afterglow.
Kanon: Eso hizo que me diera cuenta de algo. No se trata sobre elegir el chocolate correcto, se trata sobre considerar a la persona que va a recibirlo.
Kanon: Por eso pensé mucho en mis compañeras de banda, hasta que supe que darles. Y eso fue gracias a ti.
Himari: Así que se trata... sobre ser considerada...
Saya: Si tú eres la que elige los chocolates, estoy segura que tus amigas van a estar emocionadas, sin importar que les des.
Himari: ¿De verdad creen eso...?
Saya: Yeah, así es.
Himari: Tal vez fue la idea de esos chocolates lo que me hizo obsesionarme...
Himari: Obviamente comencé queriendo encontrar algo que las hiciera felices, pero en algún punto eso cambio.
Himari: Siendo honesta, creo que una parte de mí de verdad quería publicarlo en línea.
Himari: No estaba pensando en mis amigas para nada. En su lugar, estaba imponiendo lo que yo quería a todas.
Himari: *Suspiro*. ¿Que estoy haciendo...?
Kanon: No tienes que ser tan dura contigo misma.
Kanon: No hay nada mal con querer encontrar chocolates maravillosos y con querer compartirlos con tus amigas.
Himari: Kanon-san...
Kanon: Pero en lugar de ser dura contigo misma, ¿Por qué no intentas encontrar algo que todas puedan disfrutar, juntas?
Kanon: Esta vez, estaré contigo para ayudarte.
Saya: Fufufu, y no te olvides de mí. Estoy seguro que Aya-senpai y Rinko-senpai también pueden ayudarte.
Himari: Kanon-san, Saya... Gracias...
Kanon: Ah, de hecho, parece que Aya-chan ya está trabajando en algo. Ella subió una foto no hace mucho.
Himari: ¿Eh? ¡¿En serio?! ¡No la he visto...!
Kanon: Aunque su publicación es un poco extraña. Dice que ella se estaba preparando para hacer chocolates, pero parece más que esta tejiendo algo con Rinko-chan.
Himari: ¿Tejer...? ... ¡Ah!
Himari: ¡Apuesto que va usar eso para el envoltorio! ¡Estoy segura que había chocolates así en el evento de ayer! Déjame checar las fotos que ella me mando...
Himari: Ah, ¡Aquí esta! ¡Es este!
Saya: Whoa, tienes razón. Que gran idea~.
Kanon: ¿No sería sorprendente si el suyo se parece a este?
Himari: Espera... En ser caso, ¡Tal vez yo también pueda hacer el mío...!
Residencia Uehara - Sala De Estar
Himari: Muy bien, creo que las galletas de chocolate están listas. Ahora la parte difícil, el glaseado~.
Kanon: Eres muy buena en esto, Himari-chan.
Saya: Haces dulces con frecuencia, ¿Verdad? Solo alguien así podría hacer tales galletas.
Himari: Hoy es un día especial, así que estoy dándolo todo.
Aya: Estoy muy contenta de verdad de que todas pudiéramos hacer nuestros regalos juntas de este modo. Ya tenía el envoltorio listo, pero no había comenzado con los chocolates.
Himari: Tu envoltorio es súper lindo~. Rinko-san, tus diseños pertenecen a un museo de arte♪
Rinko: U-Uehara-san... Eso... no es verdad...
Himari: De acuerdo, supongo que debería comenzar a glasear estas galletas... Uf~, esto es...
Kanon: No te preocupes. Mientras piense en todas en Afterglow mientras lo haces, vas a tener los chocolates perfectos dentro de nada.
Himari: ... ¡Es verdad! Lo más importante es... ¡Considerar a la persona a la que le vas a dar tu regalo, después de todo!
Himari: ... Muy bien. Entonces. ¡Aquí voy! ¡Hey!

Comentarios

Entradas populares