Ako Udagawa - ¿Primer Trabajo A Medio Tiempo?

Dividiendo El Trabajo Yo Misma
Distrito Comercial
Ako: ¡Disculpe~! ¡Me gustarían cuatro caballas, por favor~!
Dueña de la tienda de mariscos: Muy bien~. ¡Van a ser cuatrocientos yenes!
Tomoe: & Ako: ¡¿Qué?!
Tomoe: Un momento, ¿Siempre fue tan barato?
Dueña de la tienda de mariscos: ¿Eh? Ah, tienes razón, mi error. Casi te doy el descuento de Pequeño Ayudante, Ako-chan.
Ako: ¿El que?
Tomoe: ¿De qué está hablando?
Dueña de la tienda de mariscos: Oh, no teníamos eso cuando ustedes dos eran pequeñas, ¿Verdad?
Dueña de la tienda de mariscos: Es una política que tenemos en el distrito comercial. Todas las tiendas dan un descuento o un regalo a los niños de primaria que hacen recados.
Tomoe: Oh~, esa es una política muy genial.
Ako: Debe ser bueno~. Me hubiera gustado que tuviera eso cuando éramos pequeñas.
Tomoe: Hubiéramos recibido muchas más cosas. Hombre, los niños de hoy son tan afortunados.
Ako: En cualquier caso, ¡Ya estoy en mi tercer año de secundaria! ¡Ya salí de la primaria hace mucho~!
Dueña de la tienda de mariscos: ¡Ahaha! Lo sé, lo se~. pero para nosotras, tú siempre serás una linda niña pequeña, Ako-chan.
Tomoe: Ahaha. ¿Escuchaste eso, Ako?
Ako: Me alegra que me vea de ese modo, ¡Pero aun así me enoja~!
Tomoe: ¿Entonces cuanto tenemos que pagas, señora?
Ako: ¡Yeah! Ya estoy en tercer grado, ¡Así que no necesito el descuento de pequeño ayudante!
Dueña de la tienda de mariscos: No te preocupes por eso. Son cuatrocientos yenes. Fui yo quien cometió el error en primer lugar.
Ako: Pero...
Dueña de la tienda de mariscos: Esta bien, son clientes habituales de cualquier modo.
Tomoe: Bueno, si insiste...
Ako: ¡Muchas gracias, señora!
Ako: Entonces supongo que llamare esto "Descuento de las Hermanas Súper Poderosas del Mundo de Magia... uh... que Aparecen en nuestro Mundo..."
Dueña de la tienda de mariscos: ¿Mundo de... Magia?
Tomoe: ¡Ahaha! Suena como una buena razón para celebrar para mí.
Ako: Ehehe~, muy bueno, ¿Verdad?
Tomoe: Muy bien, ¡Aquí está el dinero!
Dueña de la tienda de mariscos: ¡Gracias! ¡Vuelvan pronto!
Ako: ¡Por supuesto! ¡Volveremos sin falta~!
Tomoe: ¡Yeah! ...Oh, de hecho, Ako...
Ako: ¿...? ¿Qué pasa, Hermana?
Tomoe: ¿Deberíamos hacer nuestros recados juntas desde ahora? Tal vez recibamos el descuento de hermanas de nuevo.
Ako: ¡Oh yeah! ¡Eres tan lista, Hermana!
Dueña de la tienda de mariscos: Ahaha, lo siento... ¡Este descuento está limitado a una sola vez!
Ako: Ahaha, ¡Valió la pena intentarlo~!

El nuevo Platillo Del Restaurante Tanuki
Café CiRCLE
Ako: Uhm, "La próxima vez, deberíamos encontrar un lugar donde los poderes de la oscuridad hayan sido sellados..." ¡Enviado!
Ako: ¡Ah, Jugador-san! ¡Hola!
Ako: ¡Solo estoy enviando un mensaje a las chicas que viven en el distrito comercial! ¡Hicimos un chat grupal~!
Ako: ¡Ahora mismo estamos hablando sobre ir a algún lado!
Ako: Veras~, ¡Fuimos a comer juntas el otro día y pasamos el día en el distrito comercial!
Ako: Originalmente íbamos a ir a algún lado, pero decidimos quedarnos aquí...
Ako: Lo cual también fue divertido, ¡Pero acordamos que iríamos a algún lugar la próxima vez!
Ako: Hmm~, a algún lugar como el centro comercial o el parque de diversiones, pero es difícil elegir.
Ako: ¿Yo...? Quiero ir a donde este la magia más oscura... Uhm... ¡Donde explote de todos lados!
Ako: Ah, ¡Un mensaje de Saya-chan! Uhm...
Ako: ¡¿Qué?! ¡¿El restaurante tanuki tiene un nuevo platillo?! Ah~ ¡Quiero intentarlo!
Ako: Oh, ¡El restaurante tanuki es un restaurante de okonomiyaki super-duper delicioso del distrito comercial~!
Ako: A todas nos encanta ese lugar desde que éramos niñas. De hecho, fue allí a donde fuimos el otro día~.
Ako: Saya-chan nos acaba de mandar una foto del letrero que tienen en el exterior, ¡Y dice que tienen un nuevo platillo! ¡Tenemos que ir a probarlo!
Ako: ... ¡Yup! ¡Parece que todas están de acuerdo! ¡Yippee~!
Ako: ... ¿Parece que vamos a salir de nuevo en el distrito comercial? Yip, ¡Pero eso no es algo malo!
Ako: Estoy segura que ir a algún lugar con todas sería muy emocionante, y es algo que quiero hacer en el futuro.
Ako: ¡Pero el distrito comercial también es realmente divertido! Puedes hablar con todo tipo de personas, ¡Y todos son tan amables!
Ako: Si fueras allí, ¡Se que te sentirías del mismo modo!
Ako: ¡No puedo creer que vayamos a ir de nuevo al restaurante tanuki...!
Ako: ¡Me encanta salir con todas, así que no puedo esperar!

Comentarios

Entradas populares