Aya Maruyama - Envuelta por el Brillo de la Mañana
Estudio de Ensayo
Aya: ... ¡Bien! ¡Creo que ha ido bastante bien! Veamos en qué más debo trabajar...
Chisato: Disculpa. Oh, tal y como pensaba. Eres tú, Aya-chan.
Aya: ¡Ah, Chisato-chan! ¡Hola! ¿También has venido a practicar en solitario?
Chisato: No, he venido a una reunión. Estaba a punto de irme a casa cuando oí una voz que venía del estudio de ensayo.
Aya: ¡Oh! Oye, ¿era esa reunión para el programa de radio en el que vas a aparecer?
Chisato: Sí, nunca había estado en ese tipo de programa, así que quería repasarlo bien con el staff.
Aya: ¿Una reunión, eh...? ¡Parece que tengo que hacerlo mejor!
Chisato: Fufu, pero últimamente te invitan a programas de televisión de variedades incluso sin nosotras.
Aya: Bueno, sí, pero~... Sigo pensando que tengo que esforzarme más. ¡Quiero que me pidan aparecer en otro tipo de programas!
Chisato: Por cierto, ¿estaba previsto que vinieras a ensayar?
Aya: No, ¡decidí hacerlo por mi cuenta!
Aya: Después de revisar nuestro último concierto, ¡sentí la necesidad de practicar un poco!
Chisato: ¿Oh? Pensé que nuestro concierto había ido bastante bien...
Aya: Sí, pero creo que habría salido aún mejor si hubiera practicado un poco más.
Chisato: Fufu... Ya veo. Realmente no has cambiado nada desde que nos conocimos.
Aya: ... ¿Hm? ¿Quieres decir que no he mejorado... en absoluto...?
Chisato: No, no es eso lo que quería decir. Me refería a que tu dedicación no ha cambiado.
Aya: Oh... Espera, ¿eso fue un cumplido?
Chisato: Sí. Pero incluso si sigues creciendo como idol...
Chisato: Sigues siendo tan trabajadora como siempre... Al menos eso es lo que pienso.
Aya: ¡Claro que sí! Si puedo crecer como idol, me darán más trabajos, y podremos hacer aún más conciertos.
Aya: ¡Y entonces tendré que esforzarme más!
Chisato: Fufu, eres mucho más ambiciosa de lo que pensaba.
Aya: ¿A-Ambiciosa?
Chisato: Sí. ¿Recuerdas que dijiste que ser una idol significa ser parte de una historia que nunca termina, y que quieres que sea una historia en la que todas las idols puedan seguir creciendo?
Chisato: Una idol ordinaria no pensaría a tan gran escala.
Aya: Uhh, cuando lo pones así, ¡es un poco vergonzoso...!
Aya: ... Pero después de todo, eso es lo que quería decir.
Aya: Amo a las idols, y es por eso que quiero ver qué tipo de historia se crea.
Aya: Y eso significa que tengo que seguir esforzándome para no quedarme atrás con la historia.
Chisato: Si sigues esforzándote, quizá llegue el momento en que te conviertas en alguien que pueda determinar qué historia se contará.
Aya: Creo que me estás sobreestimando... ¡Pero no me importaría si lo hago junto a Pastel*Palettes!
Chisato: Pienso lo mismo. Tengo que hacer todo lo posible para que no me dejes detrás.
Aya: Ni siquiera puedo imaginarte quedándote detrás...
Chisato: Fufu, yo no estaría tan segura. Pero me gustaría poder ver a dónde nos lleva esta historia.
Aya: ¡Yo también~! ¡Quiero que todas lo veamos, así como ViVidCanvas!
Chisato: Fufu, eres realmente ambiciosa.
Aya: Ahaha... Ahora que lo mencionas, tal vez lo sea.
Chisato: Pero estoy segura de que a tus fans también les gustaría ver esa historia contigo.
Aya: ¿Verdad? Entonces tengo que practicar más para estar a la altura de sus expectativas.
Aya: ... ¡Ah! ¡Hey, Chisato-chan! ¿Podrías observarme mientras practico y decirme si notas algo que deba arreglar?
Chisato: Muy bien. Supongo que te observaré desde mi asiento de primera fila.
Idols que Crecen
Chisato: Disculpa. Oh, tal y como pensaba. Eres tú, Aya-chan.
Aya: ¡Ah, Chisato-chan! ¡Hola! ¿También has venido a practicar en solitario?
Chisato: No, he venido a una reunión. Estaba a punto de irme a casa cuando oí una voz que venía del estudio de ensayo.
Aya: ¡Oh! Oye, ¿era esa reunión para el programa de radio en el que vas a aparecer?
Chisato: Sí, nunca había estado en ese tipo de programa, así que quería repasarlo bien con el staff.
Aya: ¿Una reunión, eh...? ¡Parece que tengo que hacerlo mejor!
Chisato: Fufu, pero últimamente te invitan a programas de televisión de variedades incluso sin nosotras.
Aya: Bueno, sí, pero~... Sigo pensando que tengo que esforzarme más. ¡Quiero que me pidan aparecer en otro tipo de programas!
Chisato: Por cierto, ¿estaba previsto que vinieras a ensayar?
Aya: No, ¡decidí hacerlo por mi cuenta!
Aya: Después de revisar nuestro último concierto, ¡sentí la necesidad de practicar un poco!
Chisato: ¿Oh? Pensé que nuestro concierto había ido bastante bien...
Aya: Sí, pero creo que habría salido aún mejor si hubiera practicado un poco más.
Chisato: Fufu... Ya veo. Realmente no has cambiado nada desde que nos conocimos.
Aya: ... ¿Hm? ¿Quieres decir que no he mejorado... en absoluto...?
Chisato: No, no es eso lo que quería decir. Me refería a que tu dedicación no ha cambiado.
Aya: Oh... Espera, ¿eso fue un cumplido?
Chisato: Sí. Pero incluso si sigues creciendo como idol...
Chisato: Sigues siendo tan trabajadora como siempre... Al menos eso es lo que pienso.
Aya: ¡Claro que sí! Si puedo crecer como idol, me darán más trabajos, y podremos hacer aún más conciertos.
Aya: ¡Y entonces tendré que esforzarme más!
Chisato: Fufu, eres mucho más ambiciosa de lo que pensaba.
Aya: ¿A-Ambiciosa?
Chisato: Sí. ¿Recuerdas que dijiste que ser una idol significa ser parte de una historia que nunca termina, y que quieres que sea una historia en la que todas las idols puedan seguir creciendo?
Chisato: Una idol ordinaria no pensaría a tan gran escala.
Aya: Uhh, cuando lo pones así, ¡es un poco vergonzoso...!
Aya: ... Pero después de todo, eso es lo que quería decir.
Aya: Amo a las idols, y es por eso que quiero ver qué tipo de historia se crea.
Aya: Y eso significa que tengo que seguir esforzándome para no quedarme atrás con la historia.
Chisato: Si sigues esforzándote, quizá llegue el momento en que te conviertas en alguien que pueda determinar qué historia se contará.
Aya: Creo que me estás sobreestimando... ¡Pero no me importaría si lo hago junto a Pastel*Palettes!
Chisato: Pienso lo mismo. Tengo que hacer todo lo posible para que no me dejes detrás.
Aya: Ni siquiera puedo imaginarte quedándote detrás...
Chisato: Fufu, yo no estaría tan segura. Pero me gustaría poder ver a dónde nos lleva esta historia.
Aya: ¡Yo también~! ¡Quiero que todas lo veamos, así como ViVidCanvas!
Chisato: Fufu, eres realmente ambiciosa.
Aya: Ahaha... Ahora que lo mencionas, tal vez lo sea.
Chisato: Pero estoy segura de que a tus fans también les gustaría ver esa historia contigo.
Aya: ¿Verdad? Entonces tengo que practicar más para estar a la altura de sus expectativas.
Aya: ... ¡Ah! ¡Hey, Chisato-chan! ¿Podrías observarme mientras practico y decirme si notas algo que deba arreglar?
Chisato: Muy bien. Supongo que te observaré desde mi asiento de primera fila.
Idols que Crecen
Café CiRCLE
Marina: Mmm, hace muy buen clima.
Marina: ¿Hm? ¿Es Aya-chan? Parece que está mirando algo en su teléfono...
Aya: ... ¡Ah! ¡Marina-san! ¡Jugador-san! ¡Hola!
Marina: Hola, Aya-chan. Lo siento, ¿interrumpimos algo?
Aya: No, en absoluto. ¡Sólo estaba viendo algunas imágenes de conciertos de nuestro grupo hermano!
Aya: Se llaman ViVidCanvas, ¡y son muy lindas!
Marina: Veamos... ¡Wow, tienes razón! ¡Son lindas!
Aya: ¡Sí! Ella es la líder. Su nombre es Mio Serizawa-chan...
Aya: La chica de aquí es la idol de los sueños, ¡Serina Yamase-chan! ¡Y la que tiene una presentación súper larga es Shino Koganei-chan!
Marina: Fufu, suenas muy entusiasmada al presentarlas.
Aya: ¡Por supuesto! Después de todo, son nuestro primer grupo hermano.
Aya: Y las conozco desde sus días como aprendices... Estoy muy feliz de que hayan podido debutar.
Marina: Ya veo. Tiene sentido que seas tan apasionada.
Marina: Dado que son su grupo hermano, ¿significa que trabajan juntas a menudo?
Aya: ¡Si! Debutaron como aprendices en nuestro concierto, ¡e incluso aparecimos juntas en el mismo programa!
Marina: ¡Interesante~! Supongo que esto significa que las veremos mucho con ustedes.
Marina: ¿Suelen darles consejos, ya que llevan más tiempo siendo idols?
Aya: ¡Si! ... Pero creo que acabamos aprendiendo más de ellas que ellas de nosotras.
Marina: ¿Qué quieres decir?
Aya: Ellas nos dieron la oportunidad de reflexionar sobre cómo debemos ser como idols.
Aya: Al principio, pensé que podríamos ser amigas y trabajar juntas como idols.
Aya: ... Pero el mundo del espectáculo no es tan fácil.
Aya: Me recordaron que hay momentos en los que tendremos que competir.
Marina: Es cierto... Dicen que es bastante despiadado.
Aya: Sí... ¡Por eso me di cuenta de que lo importante es cómo competimos!
Aya: Pastel*Palettes, ViVidCanvas, otras idols... Todas podemos competir y seguir creciendo juntas al hacerlo... ¡Ese es el tipo de relación que quiero que tengamos!
Marina: Parece que has crecido aún más como idol, Aya-chan.
Aya: Sí. Espero poder seguir creciendo y ayudando a más personas a soñar...
Aya: Ese es el tipo de idol que quiero ser, así que, por favor, ¡velen por mí!
Marina: ¿Hm? ¿Es Aya-chan? Parece que está mirando algo en su teléfono...
Aya: ... ¡Ah! ¡Marina-san! ¡Jugador-san! ¡Hola!
Marina: Hola, Aya-chan. Lo siento, ¿interrumpimos algo?
Aya: No, en absoluto. ¡Sólo estaba viendo algunas imágenes de conciertos de nuestro grupo hermano!
Aya: Se llaman ViVidCanvas, ¡y son muy lindas!
Marina: Veamos... ¡Wow, tienes razón! ¡Son lindas!
Aya: ¡Sí! Ella es la líder. Su nombre es Mio Serizawa-chan...
Aya: La chica de aquí es la idol de los sueños, ¡Serina Yamase-chan! ¡Y la que tiene una presentación súper larga es Shino Koganei-chan!
Marina: Fufu, suenas muy entusiasmada al presentarlas.
Aya: ¡Por supuesto! Después de todo, son nuestro primer grupo hermano.
Aya: Y las conozco desde sus días como aprendices... Estoy muy feliz de que hayan podido debutar.
Marina: Ya veo. Tiene sentido que seas tan apasionada.
Marina: Dado que son su grupo hermano, ¿significa que trabajan juntas a menudo?
Aya: ¡Si! Debutaron como aprendices en nuestro concierto, ¡e incluso aparecimos juntas en el mismo programa!
Marina: ¡Interesante~! Supongo que esto significa que las veremos mucho con ustedes.
Marina: ¿Suelen darles consejos, ya que llevan más tiempo siendo idols?
Aya: ¡Si! ... Pero creo que acabamos aprendiendo más de ellas que ellas de nosotras.
Marina: ¿Qué quieres decir?
Aya: Ellas nos dieron la oportunidad de reflexionar sobre cómo debemos ser como idols.
Aya: Al principio, pensé que podríamos ser amigas y trabajar juntas como idols.
Aya: ... Pero el mundo del espectáculo no es tan fácil.
Aya: Me recordaron que hay momentos en los que tendremos que competir.
Marina: Es cierto... Dicen que es bastante despiadado.
Aya: Sí... ¡Por eso me di cuenta de que lo importante es cómo competimos!
Aya: Pastel*Palettes, ViVidCanvas, otras idols... Todas podemos competir y seguir creciendo juntas al hacerlo... ¡Ese es el tipo de relación que quiero que tengamos!
Marina: Parece que has crecido aún más como idol, Aya-chan.
Aya: Sí. Espero poder seguir creciendo y ayudando a más personas a soñar...
Aya: Ese es el tipo de idol que quiero ser, así que, por favor, ¡velen por mí!
Comentarios
Publicar un comentario