Rinko Shirokane - ¿Que Debería...?
Ako y Rinko Se Conocen
Ako: Fufufu. Aquí esta, ¡Mi primer pastel de fresa! Y la primera mordida...
Ako: Mmm~ ¡Es muy bueno! Tu pastel de chocolate se ve muy bueno, Rin-rin. Fue difícil elegir entre ellos.
Rinko: ¿Quieres... un poco...?
Ako: ¡¿En serio?! Si no te importa Aaa~~...
Rinko: Ah... o... ¿Podemos compartir... la mitad...?
Ako: ¡Esa es mi generosa amiga, Rin-rin!
Rinko:Yo tambien... quiero probara el pastel de fresa...
Ako: Fufufufu. Nos llevamos muy buen, ¿No crees?
Ako: Por cierto, gracias por ayudarme en ese evento en linea el otro día~. ¡Nunca hubiera conseguido ese objeto especial sin tu ayuda!
Rinko: Supongo... nos complementamos contrarrestando nuestras debilidades... justo como en la vida real...
Ako: ¿Si? Quiero decir, supongo que somos de clases opuestas en el juego, pero no somos tan diferentes en la vida real.
Rinko: Tienes... muchos atributos en la vida real... que yo no comparto...
Ako: ¿De nuevo con eso, Rin-Rin~?
Rinko: Lo siento... pero a menudo pienso... ¿Que hubiera pasado si nos hubiéramos... conocido en la vida real en lugar de en el juego...?
Ako: ¿Quieres decir que si no fuera en el juego no te hubieras acercado a mi?
Ako: Siempre dices eso. Que si nos hubiéramos conocido en la vida real, nunca hubieras hablado conmigo.
Ako: ¡¡Pero sin duda yo te hubiera hablado a ti!!
Rinko: Y... tu siempre dices esto...
Ako: Bueno ¡Es la verdad! ¡Porque pienso que tu estilo y tu conocimiento sobre historia y mitos son súper geniales!
Rinko: Historia y mitos... Es solo que en mi casa tenemos muchos libros... Y los he estado leyendo desde que era pequeña.
Ako: Incluso solo eso ya es increíble. Yo no puedo leer sin quedarme dormida.
Rink Pero... lees manga, ¿No? Es mas o menos lo mismo...
Ako: Si, pero los que hablan de Cthulhu y esas cosas, nunca voy a ser capaz de entenderlos sin ti explicándomelos.
Rinko: Si, pero... la manera en que vas de compras... y como vas a reuniones en la vida real... encuentro eso increible...
Rinko: La live house, incluso este lugar... Nunca he podido ir a esos lugares sola...
Rinko: Solo... gasto todo mi tiempo... leyendo libros... tocando el piano... no es como cualquiera...
Ako: ... Rin-rin.
Ako: ¿Recuerdas cuando nos conocimos por primera vez en el juego?
Rinko: ¿Eh...? Te habían noqueado... Así que te resucite...
Ako: Ves. Yo había comenzado a jugar. Realmente lo estaba disfrutando, pero no sabia mucho del juego.
Ako: Uno a uno, los miembros de mi gremio comenzaron a abandonarme... Entonces dejaron de cazar conmigo...
Rinko: ...
Ako: Todo el tiempo que estuve caída, nadie me ayudaba, ¿verdad?
Rinko: Es solo... no puedo dejar a alguien noqueado... me siento muy mal por ellos...
Ako: No eres solo tu, Rin-rin.
Rinko: ¿...?
Ako: En ese momento, yo tambien estaba completamente sola.
Ako: Cuanto necesitaba ayuda, cuando nadie me la daba, tu estabas ahí para ayudarme.
Ako: Cuando nadie quiere jugar conmigo, tu estas ahí para invitarme a hacer misiones juntas.
Ako: Ese día, y el siguiente, y el día después de ese, ¡Chateamos y chateamos y fuimos a todo tipo de aventuras!
Ako: Si no me hubieras ayudado entonces, aun estaría sola ahora, Pero ahora. No lo estamos.
Ako: Pienso que estábamos destinadas a estar solas así nos íbamos a encontrar en ese momento.
Rinko: Ako-chan...
Rinko: Siempre... ayudo a la gente que cae... Incluso sin no los conozco... yo los resucitaría...
Rinko: Perdería materiales cada vez, pero... podía comprar mas, pensé... ellos van a agradecerme, y... puede que nos volvamos amigos, pero...
Rinko: ... No tenia el valor... incluso en el chat del juego... para hablar con ellos...
Rinko: Pero entonces tu, Ako-chan... Fuiste la primera persona que salve... que me hablo...
Ako: ¿Yo fui..?
Rinko: Si... Me dijiste que estabas... agradecida por lo que hice ese día, pero....
Rinko: E-Estaba tan feliz..
Rinko: "Gracias, vamos a jugar juntas" dijiste... He atesorado esas palabras desde entonces...
Ako: ¿E-En serio~~? No tenia idea que fuera tan importante para ti. ¡¿Porque nunca me lo dijiste?!
Rinko: Porque... estaba demasiado avergonzada y tenia demasiado miedo de hablar... incluso en el chat del juego...
Ako: Pero cuando comenzamos a hacer misiones, estuviste hablando conmigo todo el tiempo, explicándome lo que teníamos que hacer.
Rinko: Bueno... no era lo suficiente valiente para invitar a otros jugadores... Así que había jugado esas misiones una y otra vez... pero siempre fallaba al final...
Rinko: Ademas... muy en el fondo... soy muy buena chateando...
Ako: ¡¿Que~~?! Toda esta charla, Rin-rin ¡Hace que me agrades incluso mas, sabes~!
Rinko: G-Gracias...
Ako: Creo que deberías comenzar a llamarme "La Rosa de Sombras" desde ahora...
Rinko: No... creo que pueda...
Mis sentimientos
Rinko: ... Aquí es... donde todo comenzó...
Mis sentimientos
Rinko: ... Aquí es... donde todo comenzó...
Rinko: Todas son.. tan talentosas...
Rinko: Me pregunto... si lo estaré haciendo lo suficientemente bien...
Rinko: ... ¿No tengo... la actitud adecuada?
Rinko: Tengo... que tener mas... confianza en mi misma...
Rinko: A-Antes de... nuestro próximo... show...
Rinko: ...
Rinko: E-Estoy demasiado nerviosa... No puedo resp-...
Rinko: Ah...
Rinko: ...
Rinko: Me pregunto... si voy... a estar bien...
Rinko: ¡¿...?!
Rinko: ¿Q-Quien... esta ahi....?
Rinko: Oh... Jugador-san... H-Hola...
Rinko: ¿Que estabas... haciendo, Jugador-san....?
Rinko: Oh... Estabas de compras... siempre estas tan ocupado...
Rinko: ¿Y-Yo...?
Rinko: Solo... estaba...
Rinko: Pensando en... a-algo del pasado...
Rinko: A-Así que...
Rinko: N-No estaba... presionando mi pecho porque... me doliera...
Rinko: L-Lo siento... si te hice preocuparte...
Rinko: ...
Rinko: Jugador-san...
Rinko: ¿C-Crees que,,, estoy... haciendo un buen trabajo... en Roselia...?
Rinko: Me preocupa... porque todas son tan... talentosas...
Rinko: ¿Eh...? ¿C-Crees que yo tambien... soy talentosa...?
Rinko: ¿Estoy tocando... bien mi parte...? O-oh...
Rinko: Me siento... un poco mejor... escuchando eso...
Rinko: ... Siento que... necesito mas confianza en mi misma, pero...
Rinko: M-Mi ansiedad... nunca se va...
Rinko: ...
Rinko: ...¿Eh? ¿Quieres escuchar... sobre el pasado...?
Rinko: Umm... N-No es... muy interesante... ¿Sabes?
Rinko: P-Pero... si no te importa... de acuerdo.
Rinko: E-Esta... live house... es un lugar especial... para mi...
Rinko: ¿Quieres saber... por que...?
Rinko: Ako-chan y yo estábamos... en el café..
Rinko: Ella... me invito... a una actuación de Yukina-san...
Rinko: ....No... me gustan los lugares llenos de gente...
Rinko: ... Y las live houses... están llenas de gente, ¿No...?
Rinko: Así que... al principio... tenia planeado... decir que no..
Rinko: Pero Ako-chan... fue realmente insistente... porque ella quería devolverme el favor...
Rinko: Y-Y así... termine yendo a la live house...
Rinko: L-La presentación que vimos... fue realmente sorprendente...
Rinko: Ako-chan... me dijo que ella se quería unir a la banda de Yukina-san... y eso cambio... mi vida...
Rinko: ... Después de oír la música de Yukina... eso es lo que ella hizo...
Rinko: Cuando escuche... su música después de que Ako-chan se unió... Yo tambien quise... unirme a Roselia...
Rinko: E-Esa emoción... creció en mi... y con el paso del tiempo...
Rinko: Y-Y antes que me diera cuenta... Hice... algo...
Rinko: Ako-chan estaba... realmente sorprendida... porque usualmente... soy muy introvertida...
Rinko: Pero esa vez... tome los primeros paso... hacia lo que buscaba...
Rinko:E-Es por eso que...
Rinko: S-Ser capaz de... hablar contigo así, Jugador-san
Rinko: Y-Y la forma...en que he cambiado un poco...
Rinko: Todo... paso porque yo... vine a esta live house... con Ako-chan...
Rinko: E-Es debido... a que Ako-chan me trajo aquí... ese día...
Rinko: Que soy... la persona de...ahora...
Rinko: ...D-Debes estar...cansado de escucharme...
Rinko: S-Si sigues... sonriendo... así, voy a... ponerme roja...
Rinko: ... B-Bueno, Tengo... que irme... a preparar nuestro ensayo---
Rinko: Te... veo luego... adiós...
Comentarios
Publicar un comentario