Past Aspirations And Pastel Futures - Capitulo 4

Representación de ideales
Estudio De Ensayo
Aya: ¡Buenos días~!
Hina: Oh, aquí estas. Buenos días, Aya-chan~.
Aya: ¿Eh? ¿Qué es lo que todas están leyendo?
Chisato: La revista en la que hicimos esa entrevista y la sesión de fotos del otro día acaba de salir.
Maya: La vi en la tienda, ¡Y no podía no comprarla!
Hina: La persona en la registradora no se dio cuenta que eras tú la de la portada de la revista. ¿Eh~?
Maya: Ugh… eso duele un poco…
Chisato Maya-chan suele tener sus lentes puestos, así que eso hace difícil reconocerla.
Maya: ¡Eres tan amable, Chisato-san…!
Aya: Oh, ¿De verdad? ¿Cómo están las fotos? ¡Quiero verlas!
Hina: Eve-chan se ve tan diferente en esta foto. Hay algo genial en ella.
Chisato: Tienes razón. Su expresión es tan serena.
Eve: Ehehe. Gracias. Imagine que era un guerrero a punto de ir a la batalla cuando tomaron esta foto.
Hina: Ahaha… ¿Entonces estabas en modo bushido ese día?
Eve: ¡El bushido es lo que me hace seguir adelante!
Maya: ¿De verdad amas al bushido, ¿No, Eve-chan?
Eve: Así es. Quiero ser como un samurái que ha dominado el bushido♪
Hina: Pero nunca has visto un samurái de verdad. Quiero decir, yo tampoco pero aun así… ¿Por qué admiras a los samuráis?
Eve Hrm… Me siento atraída por la mentalidad del bushido. Aferrarse a las intenciones de uno, preocuparse por los compañeros, ese tipo de cosas.
Eve: Leí en una revista una vez lo que era un samurái que domino la mentalidad del bushido.
Eve: Nunca he visto un samurái antes, pero… para mí, no hay nada raro en admirar a alguien que ha dominado el bushido.
Chisato: Para Eve-chan, un samurái es el concepto de la combinación de todas las cosas que ella ve como ideales.
Aya: ¿Un samurái es un concepto…? Urgh, no lo entiendo…
Chisato: Ella admira a las personas que han dominado sus ideales. En el caso de Eve-chan, sucede que es un samurái.
Chisato:  Si los samuráis existen o no ahora no es un problema para Eve-chan. Un samurái es la representación para sus ideales.
Hina: Así que por eso para ella es totalmente normal admirarlos. Entiendo
Aya: ¡¿Queeee?! ¿Qué es lo que entiendes~? Todo esto hace que me duela la cabeza.
Maya Ahaha. Supongo que es algo complicado. ¿Qué tal esto…? ¿Qué es lo que admiras de Ayumi-san?
Aya:  Umm… ella es trabajadora, nunca se rinde, y siempre sonríe sin importa la situación.
Maya: En otras palabras, Ayumi-san es la representación de tus ideales, Aya-san.
Aya: Ella representa mis ideales… Oh, creo que lo entiendo mejor ahora.
Eve: La persona que Aya-san admira y la que yo admiro, el samurái y Ayumi-san… Son lo mismo.
Aya: … Pensé tantas cosas después de enterarme que Marmalade se iba a separar… No estaba segura de lo que se supone que tenía que sentir en su último concierto.
Aya: Pero ya me decidí. Quiero ir a su último concierto y ver por mí misma que es lo que Ayumi-san significa para mí, una última vez.
Aya: Creo que, si hago eso, podre seguir persiguiendo mis objetivos, ¡Incluso si Marmalade se separa!
Hina: Ooh, ¡Aya-chan está avanzando hacia adelante!
Chisato: Tengo el presentimiento de que ese concierto va a ser algo que te cambie la vida, Aya-chan.
Aya: Yo también lo creo. Muchas gracias…
Eve: Si alguien tiene un problema, nos ayudamos una a la otra. Lo atravesamos juntas… ¡Eso es lo que los amigos hacen!
Caminando a Casa
Hina: Aya-chan se ve un poco más positiva ahora. Es un alivio~.
Maya: Creo que fue por las cosas que Eve-san mencionó.
Eve: Espero de verdad que haya sido de ayuda para Aya-san, incluso si fue solo un poco.
Chisato: Yo también lo espero. El problema de una es el problema de todas, después de todo.
Hina: … Aunque es sorprendente lo mucho que Aya-chan quiere a esta Ayumi-san~ Creo que las cosas se van a salir de control cuando ella la vea en el escenario.
Maya:  Ahh~ Puedo entender ahora como se siente Aya-san~ Conocí y hable con esa baterista de la que te conté el otro el día…
Maya: ¡Sentí como si hubiera muerto y estuviera en el cielo! No solo era una gran baterista, también era una muy buena persona…
Chisato: ...
Chisato: ¿Puedo tener un momento con todas?
Eve: ¿Qué pasa?
Chisato: Hay algo que quiero hacer por Aya-chan, pero necesito que todas me ayuden.

Comentarios

Entradas populares