Kasumi Toyama - Primer Fan

Transmitir Sentimientos
Kasumi: ¡Hm~! Ha pasado un tiempo desde que tuve un día libre. ¿A dónde debería ir?
Tae: ¿Huh? ¿Kasumi?
Kasumi: ¿Hm? ¡Ah! ¡O-Tae!
Tae: ¿Qué haces aquí?
Kasumi: ¡Pensé en hacer algo ya que hoy tenemos un descanso! ¿Qué hay de ti?
Tae: Solo estaba dando un paseo mientras pienso en algunas cosas.
Kasumi: ¿Cómo qué?
Tae: Como en el show de cumpleaños… Ese día fue muy divertido, ¿No?
Kasumi: ¡Yeah! ¡Fue sorprendente! ¡Y solo teníamos una semana! Tuvimos que hacer mucho.
Tae: Yeah. No fue fácil, pero eso fue parte de la diversión también.
Kasumi: Pero Rimi-rin fue la que lo tuvo mas difícil. No solo tuvo que crear la canción, ¡También escribió la letra!
Tae: Por un momento Parecía que tu ibas a escribir la letra. Sin pensarlo dos veces.
Kasumi: Heh, ehehe… Arisa se enojo mucho conmigo por eso.
Kasumi: Hey, pero imagina ser capaz de escribir la letra de una canción pensando en alguien más, ¿No es eso adorable?
Tae: Sin duda esa es la forma de expresar tus emociones en una canción.
Kasumi: ¡Yeah! Es por eso que mientras la estaba cantando. Tambien estaba pensando en todo el amor Rimi-rin siente por su hermana. Quería que Yuri-senpai lo sintiera.
Tae: Yep. Y funciono. Estoy segura que la canción le llego. Sin dudas.
Kasumi: ¡¿En serio?! ¡Gracias!
Kasumi: Que pudiéramos tomar los sentimientos de Rimi.rin… para mandárselos a su hermana a través de nuestra música…
Kasumi: Me hace sentir que todas estamos conectadas a través de nuestra música… ¡Adoro eso!
Tae: Es más que solo música. También nos unimos por el pan.
Kasumi: ¿Eh? ¿A qué te refieres?
Tae: Los panes caseros… que hicimos para Rimi.
Kasumi: Ohh, el pan de ánimos. Yeah, estaba pensado, “Tú puedes hacerlo, Rimi” mientras lo hacía.
Tae: Creo que Rimi supo exactamente como nos sentíamos cuando vio el pan de ánimos.
Kasumi: ¡Mhm! Yeah… Ya veo. ¡No es solo nuestra música!
Kasumi: Que cosa tan hermosa. Hacer un regalo para alguien, lleno de amor.
Tae: Regalo… ¿Eh?
Tae: … Quizá podría escribir una canción… para U-chan.
Kasumi: ¡¿Eh?! ¡¿Quién es… U-chan?!
Tae: Uno de mis conejos.
Kasumi: Ahaha. Debí haberlo sabido. ¡Deberías hacerlo! ¡Definitivamente tus sentimientos van a llegar a U-chan!
Tae: Yeah. Tienes razón… Muy bien. Lo voy a intentar.
Kasumi: ¡Okay! ¡Te ayudare! La letra y la música van a ser escritas por-
 Tae: Yo… ¿Verdad?
Kasumi: ¡Así es…!
Kasumi: ¡Muy bien! ¡Y con eso, es hora de una pijamada! ¡A la casa de Arisa!
Tae: … ¿Es así cómo funciona?
Kasumi: Uhm… No estoy segura, ¡Pero todo va estar bien! ¡Vamos allá!
Tae: ¿No la vamos a hacer enojar?
Kasumi: ¡No,no! ¡Ni siquiera te preocupes por eso! Arisa no va a querer perderse todo de lo que vamos a hablar.
Kasumi: ¡Esta decidido, así que vamos! ¡Vamos, O-Tae~! ¡Rápido~!
¡Puedes Hacerlo Rimi-rin! 
 Kasumi: Hmhmhm~, hmm~ ♪
Kasumi: … ¿Eh? Oh, ¡Jugador-san!
Kasumi: ¡Hola~! ¿Es tu día libre hoy?
Kasumi: ¡¿Sí?! El mío también, así que estaba viendo instrumentos~.
Kasumi: En el concierto de cumpleaños, Yuri-senpai estaba usando una púa muy linda. ¡Creo que tener una de esas seria genial!
Kasumi: ¡Uh huh yeah! ¡Tocamos en un show de cumpleaños hace poco!
Kasumi: ¿Para quién…? ¡Para la hermana mayor de Rimi.rin, Yuri-senpai!
Kasumi: Y la canción que tocamos era completamente nueva~. Heh heh, ¿No es eso sorprendente?
Kasumi: Fue super sorprendente. ¡Y adivina que! ¡Rimi-rin escribió la letra y la música!
Kasumi: Ya que era una canción para su hermana, ella quería ser la que la creara. Y ella pudo hacerlo.
Kasumi: Queríamos ayudarla ya que ella estaba trabajando tan duro escribiendo la letra, así que horneamos algunos panes para ella.
Kasumi: Yeah, ¡Los hicimos juntas en la casa de Saya!
Kasumi: Cuando el olor de pan fresco comenzó a salir del horno. No sé por qué, pero eso me emociono mucho~.
Kasumi: Por supuesto. Rimi-rin es sorprendente pero no solo ella, el resto del grupo también lo es.
Kasumi: Poder acabar una canción y poder tocarla en solo una semana.
Kasumi: Es genial poder hacer algo como eso con la banda.
Kasumi: ¡Solo otro momento que me hace sentir querer dar lo máximo!

Comentarios

Entradas populares