A Song Unfinished - Capitulo 3
Residencia Udagawa
Sala
Sala
Ako: ¿A que se refiera ella con que no es digna de cantar esa cancion...? Si ese el caso, ¿Porque reprodujo esa cancion para nosotras en primer lugar?
Ako: Nrgh~ ¡Pensar en ello no ayuda! ¡Voy a intentar textear a Rin-rin!
Ako: "¡Rin-rin~! ¿No crees que Yukina-san estaba actuando raro hoy?"
Rinko: "Yeah, parecía como si tuviera un problema con esa cancion..."
Ako: "¿A que crees que se refiera cuando dice que no es digna? Ella es una gran cantante"
Rinko: "No creí que Yukina-san estuviera hablando sobre su habilidad cuando dijo eso"
Ako: "¿Entonces que quiso decir?"
Rinko: "Probablemente tiene que ver con sus sentimientos. Esa cancion... debe ser especial para ella, Así que..."
Rinko: "Tal ves la resolución de Yukina-san necesita ser realmente fuerte para poder cantarla"
Ako: Su resolución...
Ako: "¿Crees que haya que podamos hacer para ayudar?"
Rinko: "... Creo que lo único que podemos hacer es darle tiempo. Tengamos fe en ella y esperemos"
Residencia Hikawa
Habitacion de Sayo
Habitacion de Sayo
Sayo: ... Si intercambiamos las dos primeras canciones... Y re-acomodamos las transiciones así...
Sayo: ... Esto no esta bien. No importa que cancion venga al final, simplemente no hay una buena manera de acercarse a ella.
Sayo: Si pudiéramos tocar la cancion que Minato-san reprodujo para nosotras...
Sayo: Si no tenemos la habilidad para tocarla, todo lo que tenemos que hacer es perseverar hasta que alcancemos ese nivel. Es simple...
Sayo: ¿Que sera lo que esta molestando a Minato-san...?
Residencia Minato
Habitacion de Yukina
Habitacion de Yukina
Yukina: ...
Rinko: ¡Pensé que era una increíble cancion que quedaría perfecta con tu voz, Yukina-san...!
Rinko: ¡Me gusta tu voz, Yukina-san...! Es delicada pero poderosa... Y hay un deseo inquieto en ella debido a tu pasión por la música...
Yukina: ... Voy a escuchar esa cancion... una vez mas...
Yukina: ... ¿Que sentimientos puso mi padre en esa cancion mientras la cantaba...?
Padre de Yukina: ¿Yukina? ¿Te importa si paso?
Yukina: ¿Padre?
Padre de Yukina: Escuche una melodía guardada en lo mas profundo de mi memoria saliendo de tu habitación y simplemente no pude ignorarlo. Esa cancion es de hace diez años.
Yukina: Estaba pensando en cantarla, pero... yo...
Pasdre de Yukina: Entonces porque no la cantas. ¿Que es lo que te detiene?
Yukina: La pasión genuina que siento de esta cancion... No estoy segura de poder cantar con esa pasión.
Padre de Yukina: Entonces ve con tus sentimientos.
Yukina: ¿Eh? Pero...
Padre de Yukina: Esos sentimientos son los tuyos hacia esta cancion. y hacia la música misma , ¿Verdad? Así es como deberías cantarla.
Padre de Yukina: No importa que es lo que sientes. Solo libera esos sentimientos. Yukina: ¿Incluso si no estoy lista...?
Padre de Yukina: No existe una cancion que no pueda ser tocada. Y una cosa mas... no importa que tan preocupada estés por si estas lista mentalmente o si tienes la habilidad.
Padre de Yukina: Pienso que ese sentimiento por si solo es genuino, y eso es algo especial
Yukina: ¡...!
Lisa: Esos sentimientos que te cuesta aceptar. No quiero que olvides que la principal razón por la que te sientes así es porque tu pasión hacia la música es sin duda genuina.
Padre de Yukina: ... ¿Te aburrí con mi charla, eh? Te dejo el resto.
Yukina: ...
Yukina: Hola, ¿Lisa? Soy yo.
Lisa: "Hey, ¿Que pasa? ¿Aun tienes un problema con la cancion de tu padre?"
Yukina: No, no mas... Acabo de hablar con el sobre eso, y el dijo exactamente lo mismo que tu.
Lisa: "¿Eh..?"
Yukina: Que mis sentimientos por la música son genuinos...
Yukina: Gracias, Lisa.
Lisa: "Ni lo menciones. Siempre te estaré apoyando, Yukina."
Lisa: "No importa el momento... Si alguna vez no estas segura de algo. Voy a estar ahí para ti. Es por eso que somos mejores amigas, ¿No?"
Yukina: ... Supongo que así es...
Comentarios
Publicar un comentario