Saya Yamabuki- Bandas a Juego

La Banda Para El Cabello de Saya
Arisa: Whoa... ¡¿Todo lo que hay en ese estante son cuerdas de guitarra?!
Tae: Yeah, esta tienda tiene una gran variedad.
Arisa: ¿Quién imaginaria que había tantos tipos diferentes?
Saya: ¿Fue la segunda cuerda la que se rompió?
Tae: Yeah, pero puede que las cambie todas ya que estoy en ello.
Tae: ... ¡Aha! Aquí está.
Arisa: ¡Wow! ¡Esa es realmente costosa! ¿En qué se diferencia de una barata?
Tae: Ya sabes, ¿En cómo se siente al tocarla? Si no eliges las cuerdas correctas, afecta que tan cómodas son y tambien su sonido.
Arisa: Ya veo...
Tae: Voy a comprar esta, espérenme un momento.
Saya: Aquí estaremos.

Tae: ... Gracias por esperar.
Saya: Bueno, vamos.

Arisa: Hmm... Supongo que las guitarras también son muy complicadas.
Saya: Si te interesa, ¿Porque no intentas tocarla?
Arisa: Eso no va a pasar, Además, estoy enfocada en volverme mejor en el teclado.
Saya: Oh, ¿Bueno? Pero sabes, dicen que, si tocas otro instrumento, puedes volverte mejor en el tuyo.
Tae: De hecho, muchos profesionales pueden tocar más de uno.
Arisa: Pero, aun así... Ni siquiera estoy intentando ser una profesional.
Tae: Te puedo enseñar si quieres.
Arisa: Hmm... Pensare en ello.
Tae: Hehehe, espero que aceptes.
Saya: ... ¡Ah! ¿Podemos detenernos en esa tienda?
Tae: Bueno.
Arisa: ¿Hm? ¿Una tienda de accesorios?
Saya: Hehe, adoro coleccionar de estos~.
Arisa: Wow, esta tienda tiene muchas cosas de las que elegir. Bandas para el caballo, ramilletes, horquillas... Muchas cosas de las que elegir.
Tae: Este es lindo...
Saya: Yeah~. Creo que te quedaría bien.
Saya: Arisa, ese listón es justo para ti.
Arisa: ¡D-De ningún modo!
Saya: ¿En serio? Estoy segura que se te vería muy bien.
Arisa: Realmente no me gusta- ¡Oye! ¡No soy tuya para que me decores, sabes!
Saya: Hahaha, Mira. Lo sabía. Te queda perfecto. ¡Tan linda!
Saya: ... Oye, ¿Porque no compramos accesorios para la banda? Con Kasumi y Rimi, podemos usar algo a juego.
Tae: ... Yeah, esa es una buena idea.
Saya: ¿No lo es? ¿Qué piensas, Arisa?
Arisa: ¿Accesorios a juego... para la banda? H-Hmm. S-Supongo que no tengo problemas.
Arisa: C-Creo que también necesitamos ese tipo de cosas para estar en sincronía.
Arisa: No es algo que me interese. pero si tengo que hacerlo, ¡Voy a usarlo!
Saya: Hahaha. ¡Está decidido! ¡Vamos de compras!
Arisa: ... Esta es mi primera vez comprando accesorias a juego con amigas.
Tae: Arisa, te ves muy feliz.
Arisa: ¡N-No! ¡Solo lo hago porque tengo que hacerlo! ¿Como es eso estar feliz?
Tae: Hehe, Bueno, yo estoy feliz.
Saya: Yo también. Siento que ahora estamos más unidas. ♪
Saya: Vamos a usar esta banda en nuestra próxima presentación.
Tae: Claro, es una buena banda.
Arisa: ...  Supongo que lo hare por ustedes chicas. 

Poppin'Party Juntas
Saya: ¡Saba! ¡No corras en frente de la tienda! ¡Te vas a caer si no tienes... cuidado!
Sana: Ehehe ♪ ¡Ven y atrápame, hermana♪ !
Sana: Huh...¡Aaah!
Saya: ¡Aah! ¡Lo siento por mi hermana! ... Espera, ¿Jugador-san?
Saya: ¿Estas bien? ¿No estas lastimado?
Saya: Bueno, eso es un alivio.
Sana: ... *sniff* *sniff* ¡Wahhh~!
Saya: ¡Sana! ¿Estás bien?
Saya: Ugh, ven aquí. ¿No te dije que tuvieras cuidado?
Saya: Déjame ver...  Es apena un roce. Vas a estar bien, Sana, Ya no te duele ¿No?
Sana: *sniff* *sniff*...
Saya: Pobrecita... ¿Qué voy a hacer contigo?
Saya: ¿Qué pasa? Estas revisando tus bolsillos como si hubieras perdido algo.
Sana: ... *sniff*... ¿Eh...? ... ¿Un dulce?
Sana: ... ¿Es para mí?
Saya: ¿No tienes suerte, Sana? ¿Qué es lo que tienes que decir cuando alguien es amable contigo?
Sana: ... Gracias.
Saya: Bien. ¿Y que tienes que decir después de chocar con Jugador-san?
Sana: ... Lo siento...
Saya: ¡Buena chica! Gracias por entender, Jugador-san.
Sana: ... ¿Ese es tu amigo?
Saya: Así es. Él es Jugador-san. Ven a saludarlo.
Sana: ... Hola, Jugador-san. 
Saya: Lamento lo de mi hermana.
Saya: ¿Viniste a comprar de nuevo? Gracias por ser tan buen cliente.
Chihiro: Saya, Sana. ¿Que fue todo ese ruido?
Chihiro: Ohm ¿Este es uno de tus amigos, Saya?
Saya: Yeah, ¿Te conté sobre Jugador-san antes? ¿No?
Chihiro: Oh, es cierto. ¿Porque no invitar a tu amigo a pasar, Saya?
Saya: Hmm, tienes razón. Voy a hacer un poco de té para ti, así que pasa.
Saya: ... Ohm no seas modesto. ¡Está bien! ¡Vamos, pasa!

Saya: Lamento haberte hecho espera. Hice algo de té. No te gusta el café, ¿verdad?
Saya: ¿Que estás viendo? ...Oh, mis bandas para el cabello.
Saya: Ahaha, una gran colección, ¿No? Es como un hobby para mí.
Saya: Siempre que veo una linda. Tengo que comprarla.
Saya: El otro día, compre una mientras iba camino a casa de la tienda de música con O-Tae y Arisa.
Saya: Esta de aquí. ¿No es linda?
Saya: ¿Verdad? Decidimos comprarlas a juego para todas en la banda~.
Saya: A O-Tae le gustó la idea desde el principio. Pero Arisa solo decía "esto no es algo que me guste" y estaba en contra.
Saya: Pero de hecho ella estaba realmente feliz cuando las compramos. Fufu, ella odia admitir ese tipo de cosas.
Saya: Kasumi y Rimi estaban muy felices cuando les dimos las suyas. Mmm, me alegra haberlo sugerido
Saya: Simplemente hay algo bueno en usar accesorios a juego. Es como si fuéramos un equipo. ¿Sabes?
Saya: Vamos a usarlos en el próximo show. ¡Asegúrate de vernos!
Saya: ... Oh, ¿Ya tienes que irte?
Saya: Muy bien. Te veo luego.

Saya: Gracias por lo de hoy... Oh, espera un momento.
Saya: ... Toma. ¿No pudiste comprar nada después de chocar con Sana? ¿No?
Saya: Este es uno de nuestros panes más famosos. ¡Nuestro cono de chocolate!
Saya: Te debo una después de todo~. ¡Gracias! ¡Te veo luego!

Comentarios

Entradas populares