Dreamy Colors♪ Pastel Fan Road - Capitulo 3
Salón de Eventos
PAREO: (No tenía intención de venir a la parte del meet and greet del evento... Pero, sin embargo, termine viniendo...)
PAREO: (¡En lugar de limitarme a publicar sobre el programa de radio, les contaré lo que me pareció en persona! Debo decirle a Eve-chan que hay gente que lo espera con ansias...)
Fan A: Oye, oye, ¿has escuchado All Day*Bushido?
Fan B: Sí... Pero sabes, Eve-chan sonaba un poco deprimida.
PAREO: ...
Fan A: Estoy segura de que estaba nerviosa porque era su primer programa.
Fan B: ¡Yeah! ¡Voy a continuar enviándole muchas cartas!
PAREO: (¡Sí, sí! ¡Ese es el espíritu! ¡Como sus fans, eso es lo que debemos hacer!)
PAREO: (¡Vamos a dar nuestro mejor esfuerzo!)
Fan A: Um... ¿Necesitas algo?
PAREO: ¡Perdón! No quise mirar fijamente... ¡Perdón!
PAREO: (¡Qué impropio de mí escuchar su conversación!)
PAREO: (Sin embargo, me da un poco de envidia que ella tenga una amiga con la que pueda hablar de Pastel*Palettes... Oh, bueno, ya me divierto lo suficiente por mi cuenta♪)
PAREO: (¡En lugar de limitarme a publicar sobre el programa de radio, les contaré lo que me pareció en persona! Debo decirle a Eve-chan que hay gente que lo espera con ansias...)
Fan A: Oye, oye, ¿has escuchado All Day*Bushido?
Fan B: Sí... Pero sabes, Eve-chan sonaba un poco deprimida.
PAREO: ...
Fan A: Estoy segura de que estaba nerviosa porque era su primer programa.
Fan B: ¡Yeah! ¡Voy a continuar enviándole muchas cartas!
PAREO: (¡Sí, sí! ¡Ese es el espíritu! ¡Como sus fans, eso es lo que debemos hacer!)
PAREO: (¡Vamos a dar nuestro mejor esfuerzo!)
Fan A: Um... ¿Necesitas algo?
PAREO: ¡Perdón! No quise mirar fijamente... ¡Perdón!
PAREO: (¡Qué impropio de mí escuchar su conversación!)
PAREO: (Sin embargo, me da un poco de envidia que ella tenga una amiga con la que pueda hablar de Pastel*Palettes... Oh, bueno, ya me divierto lo suficiente por mi cuenta♪)
10 Minutos Después
Eve: ¡Ah, PAREO-san! ¡Hola~!
PAREO: ¡Ahhh~! Eve-chan, te ves muy linda hoy~♪
Eve: Fufu, ¡gracias!
PAREO: Buen trabajo en tu primer programa de radio. Erm... Estoy deseando que llegue el siguiente.
Eve: ... ¡Gracias! Me esforzaré al máximo. ¡Por favor, espéralo con ansias!
PAREO: Soy una gran fan tuya, Eve-chan. Me encanta tu suave y cálida sonrisa, ¡y el brillante sonido de tu teclado!
PAREO: ¡Y la pose de ninja que haces en Diversión y Juegos es muy adorable!
Eve: Te refieres al Kuji-kiri.
PAREO: ¡Ahhh~! ¡Eso es! ¡Muchas gracias! La pose Hasso-no-kamae que haces también es muy genial y linda-
Staff: Tu tiempo está a punto de terminar.
PAREO: ¡¿Qué, ya?! ¡E-Eve-chan! ¡Te enviaré muchas cartas!
PAREO: ¡Pondré 1,000 veces más de mi amor en ellas!
Eve: ¿1.000 veces más...? Fufu, ¡gracias! ¡No puedo esperar!
PAREO: (Suspiro~... ¿Por qué los meet and greet siempre terminan a la velocidad de la luz? Estaba tan emocionada... Espero que mi mensaje haya sido transmitido).
PAREO: (Es inútil deprimirse por ello. ¡He venido hasta aquí, así que debo saludar a todas! Muy bien, ¡es hora de formarme en la fila de Hina-chan!)
PAREO: ¡Ahhh~! Eve-chan, te ves muy linda hoy~♪
Eve: Fufu, ¡gracias!
PAREO: Buen trabajo en tu primer programa de radio. Erm... Estoy deseando que llegue el siguiente.
Eve: ... ¡Gracias! Me esforzaré al máximo. ¡Por favor, espéralo con ansias!
PAREO: Soy una gran fan tuya, Eve-chan. Me encanta tu suave y cálida sonrisa, ¡y el brillante sonido de tu teclado!
PAREO: ¡Y la pose de ninja que haces en Diversión y Juegos es muy adorable!
Eve: Te refieres al Kuji-kiri.
PAREO: ¡Ahhh~! ¡Eso es! ¡Muchas gracias! La pose Hasso-no-kamae que haces también es muy genial y linda-
Staff: Tu tiempo está a punto de terminar.
PAREO: ¡¿Qué, ya?! ¡E-Eve-chan! ¡Te enviaré muchas cartas!
PAREO: ¡Pondré 1,000 veces más de mi amor en ellas!
Eve: ¿1.000 veces más...? Fufu, ¡gracias! ¡No puedo esperar!
PAREO: (Suspiro~... ¿Por qué los meet and greet siempre terminan a la velocidad de la luz? Estaba tan emocionada... Espero que mi mensaje haya sido transmitido).
PAREO: (Es inútil deprimirse por ello. ¡He venido hasta aquí, así que debo saludar a todas! Muy bien, ¡es hora de formarme en la fila de Hina-chan!)
10 Minutos Después
Hina: Ahh, PARE-chan♪ ¡Hey!
PAREO: ¡Wah~, Hina-chan~!
Hina: ¡Gracias por venir siempre a nuestros eventos! Oye, oye, ¿escuchaste el programa de radio de Eve-chan?
PAREO: Por supuesto qui sí. ¡No puedo esperar al siguiente!
Hina: ¿Verdad? Sabía que dirías eso. Aunque sería mucho mejor sin un guion.
PAREO: ¿Eh? ¿Un guion?
Hina: Yeah, yeah. Aparentemente, el staff la hace decir cada palabra tal como está en el guion.
PAREO: ¿Q-Qué? Pero entonces Eve-chan debe sentirse... ¡Eso debe ser horrible para Eve-chan!
Hina: Lo sé, ¿verdad? Sabía que lo entenderías, PARE-chan♪ Por eso Eve-chan está intentando negociar con el staff.
Maya: ¡Hina-san! ¡¿De qué estás hablando?! ¡Para, para!
Hina: Ah, Maya-chan. ¿Ya se acabo tu descanso? Eso significa que ahora es el momento de mi descanso.
Maya: Ah, sí. Siéntete libre de- ¡Espera, eso no es lo que iba a decir! No puedes hablar con los fans de cosas como esta.
Hina: Ahh, cierto. Lo siento, PARE-chan. ¿Podrías olvidar lo que acabo de decir? Como, whoosh.
Maya: Lo siento, PAREO-san. ¿Podrías mantener en secreto lo que dijo Hina-san?
PAREO: ¡Claro que sí! ¡No le diré a nadie...!
Maya: Genial... Me alivia que digas eso. Um... Eve-san puede estar pasando por esa situación ahora mismo, pero está haciendo lo mejor que puede.
PAREO: Entiendo que su trabajo puede ser muy desafiante. Sin embargo... ¡Creo que Eve-chan hará lo que cree que es correcto!
Maya: Yo también lo creo. Por favor, sigue animándonos, PAREO-san.
PAREO: Lo haré.
PAREO: ¡Wah~, Hina-chan~!
Hina: ¡Gracias por venir siempre a nuestros eventos! Oye, oye, ¿escuchaste el programa de radio de Eve-chan?
PAREO: Por supuesto qui sí. ¡No puedo esperar al siguiente!
Hina: ¿Verdad? Sabía que dirías eso. Aunque sería mucho mejor sin un guion.
PAREO: ¿Eh? ¿Un guion?
Hina: Yeah, yeah. Aparentemente, el staff la hace decir cada palabra tal como está en el guion.
PAREO: ¿Q-Qué? Pero entonces Eve-chan debe sentirse... ¡Eso debe ser horrible para Eve-chan!
Hina: Lo sé, ¿verdad? Sabía que lo entenderías, PARE-chan♪ Por eso Eve-chan está intentando negociar con el staff.
Maya: ¡Hina-san! ¡¿De qué estás hablando?! ¡Para, para!
Hina: Ah, Maya-chan. ¿Ya se acabo tu descanso? Eso significa que ahora es el momento de mi descanso.
Maya: Ah, sí. Siéntete libre de- ¡Espera, eso no es lo que iba a decir! No puedes hablar con los fans de cosas como esta.
Hina: Ahh, cierto. Lo siento, PARE-chan. ¿Podrías olvidar lo que acabo de decir? Como, whoosh.
Maya: Lo siento, PAREO-san. ¿Podrías mantener en secreto lo que dijo Hina-san?
PAREO: ¡Claro que sí! ¡No le diré a nadie...!
Maya: Genial... Me alivia que digas eso. Um... Eve-san puede estar pasando por esa situación ahora mismo, pero está haciendo lo mejor que puede.
PAREO: Entiendo que su trabajo puede ser muy desafiante. Sin embargo... ¡Creo que Eve-chan hará lo que cree que es correcto!
Maya: Yo también lo creo. Por favor, sigue animándonos, PAREO-san.
PAREO: Lo haré.
Caminando a Casa
PAREO: (Ser una idol es mucho más difícil de lo que había imaginado...)
PAREO: (A pesar de todo, Eve-chan seguía sonriendo como siempre. Se reía y charlaba con cada fan con su habitual resplandor...)
PAREO: (Debe haber algo más que pueda hacer por ella...)
PAREO: (Hmm~, pero, aun así, ¡¿un guion?! ¡No entienden ni una fracción del atractivo de Eve-chan! ¿Acaso ese miembro del staff ha visto Pastel*Palettes antes?)
PAREO: (¡En este vídeo toca tan bien el teclado! Y sus frases en el episodio de los ninjas de Diversión y Juegos fueron tan lindas...)
PAREO: (¡Ah, no lo soporto! Quiero educar al staff de la radio mostrándoles todos mis vídeos favoritos).
PAREO: ...¡! ¡Eso es!
PAREO: Ahora es el momento de mostrar el poder de los fans. Eve-chan, ¡te apoyaré con todas mis fuerzas!
PAREO: (A pesar de todo, Eve-chan seguía sonriendo como siempre. Se reía y charlaba con cada fan con su habitual resplandor...)
PAREO: (Debe haber algo más que pueda hacer por ella...)
PAREO: (Hmm~, pero, aun así, ¡¿un guion?! ¡No entienden ni una fracción del atractivo de Eve-chan! ¿Acaso ese miembro del staff ha visto Pastel*Palettes antes?)
PAREO: (¡En este vídeo toca tan bien el teclado! Y sus frases en el episodio de los ninjas de Diversión y Juegos fueron tan lindas...)
PAREO: (¡Ah, no lo soporto! Quiero educar al staff de la radio mostrándoles todos mis vídeos favoritos).
PAREO: ...¡! ¡Eso es!
PAREO: Ahora es el momento de mostrar el poder de los fans. Eve-chan, ¡te apoyaré con todas mis fuerzas!
Comentarios
Publicar un comentario